Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀφαίρεσις

Third declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: ἀφαίρεσις

Structure: ἀφαιρεσι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: From a)faire/w

Sense

  1. a taking away, carrying off

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Ο δὲ Φιλοπάτωρ μαθὼν παρὰ τῶν ἀνακομισθέντων τὴν γενομένην τῶν ὑπ’ αὐτοῦ κρατουμένων τόπων ἀφαίρεσιν ὑπὸ Ἀντιόχου παραγγείλασ ταῖσ πάσαισ δυνάμεσι πεζικαῖσ τε καὶ ἱππικαῖσ αὐτοῦ καὶ τὴν ἀδελφὴν Ἀρσινόην συμπαραλαβών, ἐξώρμησε μέχρι τῶν κατὰ Ραφίαν τόπων, ὅπου παρεμβεβλήκεισαν οἱ περὶ Ἀντίοχον. (Septuagint, Liber Maccabees III 1:1)
  • τοῦτο δ’ ἔστιν ὅταν κατεργασάμενοι τὸν ἐρώμενον ἀπαλλαγῶσιν τῆσ ἐπιθυμίασ, τὴν ἀφαίρεσιν οὖν τοῦ στεφάνου σημεῖον τοῦ ἔτι ἐν τῷ διαγωνίζεσθαι εἶναι ποιούμεθα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 9 3:5)
  • πολλὰ καὶ ἄλλα τισ ἂν εὑρ́οι δι’ ὅλησ τῆσ ἱστορίασ ἢ τῆσ ἄκρασ ἐξεργασίασ τετυχηκότα καὶ μήτε πρόσθεσιν δεχόμενα μήτ’ ἀφαίρεσιν, ἢ ῥᾳθύμωσ ἐπιτετροχασμένα καὶ οὐδὲ τὴν ἐλαχίστην ἔμφασιν ἔχοντα τῆσ δεινότητοσ ἐκείνησ, μάλιστα δ’ ἐν ταῖσ δημηγορίαισ καὶ ἐν τοῖσ διαλόγοισ καὶ ἐν ταῖσ ἄλλαισ ῥητορείαισ. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 161)
  • καὶ τῆσ Βρισηΐδοσ τὴν ἀφαίρεσιν εἰσ τὴν Ἄτην ἀναφέρων ὁ Ἀγαμέμνων, ὅμωσ ἂψ ἐθέλει ἀρέσαι, δόμεναὶ τ’ ἀπερείσι’ ἄποινα. (Plutarch, De cohibenda ira, section 12 5:1)
  • καὶ τῆσ Βρισηΐδοσ τὴν ἀφαίρεσιν εἰσ τὴν Ἄτην ἀναφέρων ὁ Ἀγαμέμνων, ὅμωσ ἂψ ἐθέλω ἀρέσαι, δόμεναί τ’ ἀπερείσι’ ἄποινα. (Plutarch, De cohibenda ira, section 12 1:4)

Synonyms

  1. a taking away

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION