헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀφαίρεσις

3군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀφαίρεσις

형태분석: ἀφαιρεσι (어간) + ς (어미)

어원: From a)faire/w

  1. a taking away, carrying off

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ο δὲ Φιλοπάτωρ μαθὼν παρὰ τῶν ἀνακομισθέντων τὴν γενομένην τῶν ὑπ’ αὐτοῦ κρατουμένων τόπων ἀφαίρεσιν ὑπὸ Ἀντιόχου παραγγείλασ ταῖσ πάσαισ δυνάμεσι πεζικαῖσ τε καὶ ἱππικαῖσ αὐτοῦ καὶ τὴν ἀδελφὴν Ἀρσινόην συμπαραλαβών, ἐξώρμησε μέχρι τῶν κατὰ Ραφίαν τόπων, ὅπου παρεμβεβλήκεισαν οἱ περὶ Ἀντίοχον. (Septuagint, Liber Maccabees III 1:1)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 1:1)

  • τοῦτο δ’ ἔστιν ὅταν κατεργασάμενοι τὸν ἐρώμενον ἀπαλλαγῶσιν τῆσ ἐπιθυμίασ, τὴν ἀφαίρεσιν οὖν τοῦ στεφάνου σημεῖον τοῦ ἔτι ἐν τῷ διαγωνίζεσθαι εἶναι ποιούμεθα. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 9 3:5)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 15, book 15, chapter 9 3:5)

  • πολλὰ καὶ ἄλλα τισ ἂν εὑρ́οι δι’ ὅλησ τῆσ ἱστορίασ ἢ τῆσ ἄκρασ ἐξεργασίασ τετυχηκότα καὶ μήτε πρόσθεσιν δεχόμενα μήτ’ ἀφαίρεσιν, ἢ ῥᾳθύμωσ ἐπιτετροχασμένα καὶ οὐδὲ τὴν ἐλαχίστην ἔμφασιν ἔχοντα τῆσ δεινότητοσ ἐκείνησ, μάλιστα δ’ ἐν ταῖσ δημηγορίαισ καὶ ἐν τοῖσ διαλόγοισ καὶ ἐν ταῖσ ἄλλαισ ῥητορείαισ. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 161)

    (디오니시오스, , chapter 161)

  • καὶ τῆσ Βρισηΐδοσ τὴν ἀφαίρεσιν εἰσ τὴν Ἄτην ἀναφέρων ὁ Ἀγαμέμνων, ὅμωσ ἂψ ἐθέλει ἀρέσαι, δόμεναὶ τ’ ἀπερείσι’ ἄποινα. (Plutarch, De cohibenda ira, section 12 5:1)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 12 5:1)

  • καὶ τῆσ Βρισηΐδοσ τὴν ἀφαίρεσιν εἰσ τὴν Ἄτην ἀναφέρων ὁ Ἀγαμέμνων, ὅμωσ ἂψ ἐθέλω ἀρέσαι, δόμεναί τ’ ἀπερείσι’ ἄποινα. (Plutarch, De cohibenda ira, section 12 1:4)

    (플루타르코스, De cohibenda ira, section 12 1:4)

유의어

  1. a taking away

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION