Σπαρτιάτης
1군 변화 명사; 남성
고유
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
Σπαρτιάτης
Σπαρτιάτου
형태분석:
Σπαρτιατ
(어간)
+
ης
(어미)
뜻
- 스파르타인, 스파르타 사람
- an inhabitant of Sparta; a Spartan
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ τοῦτο τὸ ἀντίγραφον τῶν ἐπιστολῶν, ὧν ἀπέστειλαν οἱ Σπαρτιάται. «Σπαρτιατῶν ἄρχοντεσ καὶ ἡ πόλισ Σίμωνι ἱερεῖ μεγάλῳ καὶ τοῖσ πρεσβυτέροισ καὶ τοῖσ ἱερεῦσι καὶ τῷ λοιπῷ δήμῳ τῶν Ἰουδαίων ἀδελφοῖσ χαίρειν. (Septuagint, Liber Maccabees I 14:20)
(70인역 성경, Liber Maccabees I 14:20)
- Σκέδασοσ δὲ ταῦτα ἀκούων ἀθύμωσ διέκειτο, ὑπολαμβάνων ὅτι οὐδ’ αὐτοῦ λόγον τινὰ ποιήσονται οἱ Σπαρτιᾶται ἐν μέρει τε τὴν οἰκείαν διηγήσατο συμφορὰν τῷ ξένῳ· (Plutarch, Amatoriae narrationes, chapter 3 14:1)
(플루타르코스, Amatoriae narrationes, chapter 3 14:1)
- οὕτωσ ὁ πολιτικὸσ ἁμαρτήσεται τοῦ παντόσ, ἐὰν μὴ ζητῇ τὸν ἄρχοντα τίσ ἐστιν, ἀλλὰ ἐκ τίνοσ, αὐτοί γέ τοι Σπαρτιᾶται βασιλεύοντασ ἐνίουσ ἀφείλοντο τὴν ἀρχήν, ὡσ οὐ βασιλικούσ, ἀλλὰ φαύλουσ καὶ τὸ μηδὲν ὄντασ, εἰ δὲ κακία καὶ μετά γένουσ ἄτιμον, οὐδ’ ἀρετὴ δι’ εὐγένειαν, ἀλλ’ ἀφ’ ἑαυτῆσ ἔντιμον. (Plutarch, Comparison of Lysander and Sulla, chapter 2 2:3)
(플루타르코스, Comparison of Lysander and Sulla, chapter 2 2:3)
- καὶ Σπαρτιᾶται τούτων ἦσαν εἴκοσι καὶ ἑκατὸν τῶν ζώντων, Ἀθηναίων δὲ οὐ πολλοὶ διεφθάρησαν. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 13 3:5)
(디오니시오스, , chapter 13 3:5)
- ταύτασ καὶ πλεῖστον καὶ μέγιστον ἐν ἡγεμονίαισ δυνηθείσασ τῶν ἐθνῶν ἀπεκληρώσαντο τὰσ πολιτείασ, Πέρσαι μὲν αὐτοκρατῆ βασιλείαν καὶ ἀνυπεύθυνον, Σπαρτιᾶται δ’, ἀριστοκρατικὴν ὀλιγαρχίαν καὶ αὐθέκαστον, Ἀθηναῖοι δ’, αὐτόνομον καὶ ἄκρατον δημοκρατίαν. (Plutarch, De unius in republica dominatione, chapter, section 3 3:1)
(플루타르코스, De unius in republica dominatione, chapter, section 3 3:1)
유의어
-
스파르타인
- Σπαρτιᾶτις (a female inhabitant of Sparta; a Spartan woman)