헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Ἰουδαϊκός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Ἰουδαϊκός Ἰουδαϊκή Ἰουδαϊκόν

형태분석: Ἰουδαϊκ (어간) + ος (어미)

  1. 유대인의, 유다 사람의, 히브리의
  1. Judean, Jewish

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 Ἰουδαϊκός

유대인의 (이)가

Ἰουδαϊκή

유대인의 (이)가

Ἰουδαϊκόν

유대인의 (것)가

속격 Ἰουδαϊκοῦ

유대인의 (이)의

Ἰουδαϊκῆς

유대인의 (이)의

Ἰουδαϊκοῦ

유대인의 (것)의

여격 Ἰουδαϊκῷ

유대인의 (이)에게

Ἰουδαϊκῇ

유대인의 (이)에게

Ἰουδαϊκῷ

유대인의 (것)에게

대격 Ἰουδαϊκόν

유대인의 (이)를

Ἰουδαϊκήν

유대인의 (이)를

Ἰουδαϊκόν

유대인의 (것)를

호격 Ἰουδαϊκέ

유대인의 (이)야

Ἰουδαϊκή

유대인의 (이)야

Ἰουδαϊκόν

유대인의 (것)야

쌍수주/대/호 Ἰουδαϊκώ

유대인의 (이)들이

Ἰουδαϊκᾱ́

유대인의 (이)들이

Ἰουδαϊκώ

유대인의 (것)들이

속/여 Ἰουδαϊκοῖν

유대인의 (이)들의

Ἰουδαϊκαῖν

유대인의 (이)들의

Ἰουδαϊκοῖν

유대인의 (것)들의

복수주격 Ἰουδαϊκοί

유대인의 (이)들이

Ἰουδαϊκαί

유대인의 (이)들이

Ἰουδαϊκά

유대인의 (것)들이

속격 Ἰουδαϊκῶν

유대인의 (이)들의

Ἰουδαϊκῶν

유대인의 (이)들의

Ἰουδαϊκῶν

유대인의 (것)들의

여격 Ἰουδαϊκοῖς

유대인의 (이)들에게

Ἰουδαϊκαῖς

유대인의 (이)들에게

Ἰουδαϊκοῖς

유대인의 (것)들에게

대격 Ἰουδαϊκούς

유대인의 (이)들을

Ἰουδαϊκᾱ́ς

유대인의 (이)들을

Ἰουδαϊκά

유대인의 (것)들을

호격 Ἰουδαϊκοί

유대인의 (이)들아

Ἰουδαϊκαί

유대인의 (이)들아

Ἰουδαϊκά

유대인의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀλλὰ περὶ μὲν τούτων ἀκριβέστερον ἐν ταῖσ περὶ τοῦ Ιοὐδαϊκοῦ πολέμου βίβλοισ δεδηλώκαμεν· (Flavius Josephus, 33:2)

    (플라비우스 요세푸스, 33:2)

  • περὶ ἧσ τίνα τρόπον ἐγένετο, καὶ πῶσ περὶ Γάρισ κώμην τὴν πρώτην πρὸσ ἐμὲ μάχην ἐποιήσατο, καὶ ὡσ ἐκεῖθεν εἰσ τὰ Ιὠτάπατα ἀνεχώρησα, καὶ τὰ πεπραγμένα μοι κατὰ τὴν ταύτησ πολιορκίαν, καὶ ὃν τρόπον ζῶν ληφθεὶσ ἐδέθην καὶ πῶσ ἐλύθην, πάντα τε τὰ πεπραγμένα μοι κατὰ τὸν Ιοὐδαϊκὸν πόλεμον καὶ τὴν Ιἑροσολύμων πολιορκίαν μετ’ ἀκριβείασ ἐν ταῖσ περὶ τοῦ Ιοὐδαϊκοῦ πολέμου βίβλοισ ἀπήγγελκα. (Flavius Josephus, 486:1)

    (플라비우스 요세푸스, 486:1)

  • πρῶτα δὲ τὰ περὶ τὸ ἱερὸν ἡλίσκετο, καὶ τῆσ δυνάμεωσ ἐπεισχυθείσησ πανταχοῦ φόνοσ ἦν μυρίοσ, τῶν μὲν Ῥωμαίων τῇ τριβῇ τῆσ πολιορκίασ διωργισμένων, τοῦ δὲ περὶ Ἡρώδην Ιοὐδαϊκοῦ μηδὲν ὑπολιπέσθαι σπουδάζοντοσ ἀντίπαλον. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 505:2)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 505:2)

  • οὓσ ἅπαντασ πολεμησάντων ὑμῶν κατασφάξουσιν οἱ διάφοροι, καὶ δι’ ὀλίγων ἀνδρῶν κακοβουλίαν πᾶσα πλησθήσεται πόλισ Ιοὐδαϊκοῦ φόνου. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 507:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 507:1)

  • καὶ πάντα εὐθὺσ φόνων ἦν ἀνάπλεα τῶν μὲν Ῥωμαίων ἐπὶ τῇ τριβῇ τῆσ πολιορκίασ διωργισμένων, τοῦ δὲ περὶ Ἡρώδην Ιοὐδαϊκοῦ μηδὲν ὑπολιπεῖν σπεύδοντοσ ἀντίπαλον. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 14 604:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 14 604:1)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION