헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Φοῖνιξ

3군 변화 명사; 남/여성 고유 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Φοῖνιξ Φοίνικος

형태분석: Φοινικ (어간) + ς (어미)

  1. 페니키아인
  2. 카르타고인
  1. Phoenician
  2. Carthaginian (as descendants of Phoenicia)

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 Φοῖνιξ

페니키아인이

Φοίνικε

페니키아인들이

Φοίνικες

페니키아인들이

속격 Φοίνικος

페니키아인의

Φοινίκοιν

페니키아인들의

Φοινίκων

페니키아인들의

여격 Φοίνικι

페니키아인에게

Φοινίκοιν

페니키아인들에게

Φοίνιξιν*

페니키아인들에게

대격 Φοίνικα

페니키아인을

Φοίνικε

페니키아인들을

Φοίνικας

페니키아인들을

호격 Φοῖνιξ

페니키아인아

Φοίνικε

페니키아인들아

Φοίνικες

페니키아인들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ δύο θύρασ ξύλων πευκίνων καὶ ἐγκολαπτὸν ἐπ̓ αὐτῶν ἐγκεκολαμμένα Χερουβὶμ καὶ φοίνικασ καὶ πέταλα διαπεπετασμένα. καὶ περιέσχε χρυσίῳ καὶ κατέβαινεν ἐπὶ τὰ Χερουβὶμ καὶ ἐπὶ τοὺσ φοίνικασ τὸ χρυσίον. (Septuagint, Liber I Regum 6:31)

    (70인역 성경, 열왕기 상권 6:31)

  • καὶ τὸν οἶκον τὸν μέγαν ἐξύλωσε ξύλοισ κεδρίνοισ καὶ κατεχρύσωσε χρυσίῳ καθαρῷ καὶ ἔγλυψεν ἐπ’ αὐτοῦ φοίνικασ καὶ χαλαστά. (Septuagint, Liber II Paralipomenon 3:5)

    (70인역 성경, 역대기 하권 3:5)

  • διὸ θύρσουσ καὶ κλάδουσ ὡραίουσ, ἔτι δὲ φοίνικασ ἔχοντεσ ὕμνουσ ἀνέφερον τῷ εὐοδώσαντι καθαρισθῆναι τὸν ἑαυτοῦ τόπον. (Septuagint, Liber Maccabees II 10:7)

    (70인역 성경, Liber Maccabees II 10:7)

  • καὶ τὰ θεὲ τρεῖσ ἔνθεν καὶ τρεῖσ ἔνθεν καὶ τὰ αἰλεῦ καὶ τὰ αἰλαμμὼ καὶ τοὺσ φοίνικασ αὐτῆσ, καὶ ἐγένετο κατὰ τὰ μέτρα τῆσ πύλησ τῆσ βλεπούσησ κατὰ ἀνατολὰσ πηχῶν πεντήκοντα τὸ μῆκοσ αὐτῆσ καὶ πηχῶν εἰκοσιπέντε τὸ εὖροσ αὐτῆσ. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 40:21)

    (70인역 성경, 에제키엘서 40:21)

유의어

  1. 페니키아인

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION