Ancient Greek-English Dictionary Language

Ἑλληνίς

Third declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: Ἑλληνίς Ἑλληνίδος

Structure: Ἑλληνιδ (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. A Greek woman

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • μόνη δὲ πασῶν οἶδ’ ἐγὼ σ’ Ἑλληνίδων, εἰ μὲν τὰ Τρώων εὐτυχοῖ, κεχαρμένην, εἰ δ’ ἥσσον’ εἰή, συννεφοῦσαν ὄμματα, Ἀγαμέμνον’ οὐ χρῄζουσαν ἐκ Τροίασ μολεῖν. (Euripides, episode, anapests 4:10)
  • κἀκεῖνοι μὲν ἕνεκα μιᾶσ γυναικὸσ ὑβρισθείσησ ἤμυναν, ὁ δὲ πασῶν τῶν Ἑλληνίδων τὰσ ἐπιφερομένασ ὕβρεισ ἐκώλυσεν, μετὰ τῶν συνθαπτομένων νῦν αὐτῷ ἀνδρῶν. (Hyperides, Speeches, <[E)pita/fios]> 36:1)
  • πολλῶν δὲ φοιτώντων ἀνδρῶν ὑπ’ εὐνοίασ καὶ τῶν Ἑλληνίδων πόλεων διαμιλλωμένων πρὸσ αὑτὰσ ταῖσ πρεσβείαισ, ὅμωσ ἀθυμῶν καὶ περίλυποσ διῆγε τὰ πολλά, πρὸσ τὴν Ἰταλίαν, ὥσπερ οἱ δυσέρωτεσ, ἀφορῶν, καὶ τῷ φρονήματι μικρὸσ ἄγαν καὶ ταπεινὸσ ὑπὸ τῆσ συμφορᾶσ γεγονὼσ καὶ συνεσταλμένοσ, ὡσ οὐκ ἄν τισ ἄνδρα παιδείᾳ, συμβεβιωκότα τοσαύτῃ προσεδόκησε. (Plutarch, Cicero, chapter 32 4:1)
  • ξένου εἰπόντοσ, ὡσ, εἰ καὶ ταῦτα μύθοισ ἐοίκεν, ἀλλὰ ταῖσ γε μαντείαισ ἐπιμαρτυροῦσι πολλαὶ μὲν ἀναστάσεισ καὶ μετοικισμοὶ πόλεων Ἑλληνίδων, πολλαὶ δὲ βαρβαρικῶν στρατιῶν ἐπιφάνειαι καὶ ἀναιρέσεισ ἡγεμονιῶν· (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 9 6:1)
  • καὶ μὴν ὅτι μόναι τῶν Ἑλληνίδων αἱ Κορίνθιαι γυναῖκεσ εὔξαντο τὴν καλὴν ἐκείνην καὶ δαιμόνιον εὐχήν, ἔρωτα τοῖσ ἀνδράσι τῆσ πρὸσ τοὺσ βαρβάρουσ μάχησ ἐμβαλεῖν τὴν θεόν, οὐχ ὅπωσ τοὺσ περὶ τὸν Ἡρόδοτον ἀγνοῆσαι πιθανὸν ἦν, ἀλλ’ οὐδὲ τὸν ἔσχατον Καρῶν· (Plutarch, De Herodoti malignitate, section 39 17:1)

Synonyms

  1. A Greek woman

Related

Similar forms

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION