헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Βοιωτός

2군 변화 명사; 남성 고유 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Βοιωτός Βοιωτοῦ

형태분석: Βοιωτ (어간) + ος (어미)

  1. 보이오티아 사람, 보이오티아인
  1. an inhabitant of Boeotia; a Boeotian

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 Βοιωτός

보이오티아 사람이

Βοιωτώ

보이오티아 사람들이

Βοιωτοί

보이오티아 사람들이

속격 Βοιωτοῦ

보이오티아 사람의

Βοιωτοῖν

보이오티아 사람들의

Βοιωτῶν

보이오티아 사람들의

여격 Βοιωτῷ

보이오티아 사람에게

Βοιωτοῖν

보이오티아 사람들에게

Βοιωτοῖς

보이오티아 사람들에게

대격 Βοιωτόν

보이오티아 사람을

Βοιωτώ

보이오티아 사람들을

Βοιωτούς

보이오티아 사람들을

호격 Βοιωτέ

보이오티아 사람아

Βοιωτώ

보이오티아 사람들아

Βοιωτοί

보이오티아 사람들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τῷ δ’ ἅμα ἱέμενοι πολέμοιό τε φυλόπιδόσ τε Βοιωτοὶ πλήξιπποι, ὑπὲρ σακέων πνείοντεσ, Λοκροί τ’ ἀγχέμαχοι καὶ Φωκῆεσ μεγάθυμοι ἕσποντ’· (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 2:11)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 2:11)

  • οἰμώξεσθ’ οἱ Βοιωτοί. (Aristophanes, Peace, Choral, strophe 29)

    (아리스토파네스, Peace, Choral, strophe 29)

  • ἠλέουν οὖν οἱ Βοιωτοὶ τὴν παῖδα καὶ τοῖσ νεανίαισ ἠγανάκτουν οἱ δὲ ταῦτα πυθόμενοι εἰσ Ὀρχομενὸν καταφεύγουσιν. (Plutarch, Amatoriae narrationes, chapter 4 5:1)

    (플루타르코스, Amatoriae narrationes, chapter 4 5:1)

  • ἐπερωτηθείσ, ὥσ φησιν Ἡγήσανδροσ, πότερα Βοιωτοὶ βαρβαρώτεροι τυγχάνουσιν ὄντεσ ἢ Θετταλοί, ’ Ἠλείουσ ἔφησεν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 42 1:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 42 1:4)

  • Βοιωτοὶ δ’ ἐφεπόμενοι ἔκτεινον καὶ μάλιστα οἱ ἱππεῖσ οἵ τε αὐτῶν καὶ οἱ Λοκρῶν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 55 4:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 55 4:1)

관련어

유사 형태

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION