μνεία
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
μνεία
형태분석:
μνει
(어간)
+
ᾱ
(어미)
뜻
- 기억, 기억력, 회상
- remembrance, memory
- mention
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ὅτι ἐλπὶσ ἀσεβοῦσ ὡσ φερόμενοσ χνοῦσ ὑπὸ ἀνέμου καὶ ὡσ πάχνη ὑπὸ λαίλαποσ διωχθεῖσα λεπτὴ καὶ ὡσ καπνὸσ ὑπό ἀνέμου διεχύθη καὶ ὡσ μνεία καταλύτου μονοημέρου παρώδευσε. (Septuagint, Liber Sapientiae 5:14)
(70인역 성경, 지혜서 5:14)
- καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ, λέγει Κύριοσ Σαβαώθ, ἐξολοθρεύσω τὰ ὀνόματα τῶν εἰδώλων ἀπὸ τῆσ γῆσ, καὶ οὐκ ἔτι αὐτῶν ἔσται μνεία. καὶ τοὺσ ψευδοπροφήτασ καὶ τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον ἐξαρῶ ἀπὸ τῆσ γῆσ. (Septuagint, Prophetia Zachariae 13:2)
(70인역 성경, 즈카르야서 13:2)
- λαβὲ κιθάραν, ρέμβευσον, πόλισ πόρνη ἐπιλελησμένη. καλῶσ κιθάρισον, πολλὰ ᾆσον, ἵνα σου μνεία γένηται. (Septuagint, Liber Isaiae 23:16)
(70인역 성경, 이사야서 23:16)
- Θαρσήσατε τέκνα καὶ βοήσατε πρὸσ τὸν Θεόν, ἔσται γὰρ ὑμῶν ὑπὸ τοῦ ἐπάγοντοσ μνεία. (Septuagint, Liber Baruch 4:27)
(70인역 성경, 바룩서 4:27)
- ἐν πυρὶ ἔσῃ κατάβρωμα, τὸ αἷμά σου ἔσται ἐν μέσῳ τῆσ γῆσ σου. οὐ μὴ γένηταί σου μνεία, διότι ἐγὼ Κύριοσ λελάληκα. (Septuagint, Prophetia Ezechielis 21:32)
(70인역 성경, 에제키엘서 21:32)
- οὐ φοβηθήσῃ αὐτούσ. μνείᾳ μνησθήσῃ ὅσα ἐποίησε Κύριοσ ὁ Θεόσ σου τῷ Φαραὼ καὶ πᾶσι τοῖσ Αἰγυπτίοισ, (Septuagint, Liber Deuteronomii 7:18)
(70인역 성경, 신명기 7:18)
- ἡ γὰρ ὁδὸσ Κυρίου κρίσισ. ἠλπίσαμεν ἐπὶ τῷ ὀνόματί σου καὶ ἐπὶ τῇ μνείᾳ, (Septuagint, Liber Isaiae 26:8)
(70인역 성경, 이사야서 26:8)
유의어
-
기억
- μνήμη (기억, 기억력, 회상)
- μνῆμα (기억, 기념품, 음반)
- ὑπόμνημα (기억, 기념품, 음반)
- μνημόσυνον (기억, 기념품, 음반)
- μνημοσύνη (기억력, 기억)
- ἀπομνημόνευμα (기념품)
- μνῆμα (기억력, 기억)
- μνῆμα (기념품)
- μνημεῖον (기억, 회상, 회포)
-
mention