헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ζῆλος

2군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ζῆλος ζήλου

형태분석: ζηλ (어간) + ος (어미)

어원: prob. from ze/w

  1. 열의, 대항심, 경쟁, 열기
  1. eager rivalry, zealous imitation, emulation, a noble passion
  2. (with genitive) zeal for one
  3. (with genitive)

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ζῆλος

열의가

ζήλω

열의들이

ζῆλοι

열의들이

속격 ζήλου

열의의

ζήλοιν

열의들의

ζήλων

열의들의

여격 ζήλῳ

열의에게

ζήλοιν

열의들에게

ζήλοις

열의들에게

대격 ζῆλον

열의를

ζήλω

열의들을

ζήλους

열의들을

호격 ζῆλε

열의야

ζήλω

열의들아

ζῆλοι

열의들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πολλάκισ γὰρ ἐν ἀπειλαῖσ καὶ προκλήσεσι κατὰ τὰσ μάχασ γενόμενοι, καὶ κομπάσαντεσ διά τὸ ἐνάμιλλον οἱᾶ νεανιῶν πολεμικῶν φιλοτιμίαι καὶ ζῆλοι φέρουσιν, ἴδιον προσεκτήσαντο τῷ κοινῷ τὸ κατ’ ἀλλήλων ἔχθοσ. (Plutarch, Lives, chapter 22 1:3)

    (플루타르코스, Lives, chapter 22 1:3)

  • κῦμα τὸ πικρὸν Ἔρωτοσ, ἀκοίμητοί τε πνέοντεσ ζῆλοι, καὶ κώμων χειμέριον πέλαγοσ, ποῖ φέρομαι; (Unknown, Greek Anthology, book 5, chapter 1901)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 5, chapter 1901)

  • οὐχ ὅπωσ μείζουσ ἀρχὰσ εὐνοίασ ἔχων πρὸσ ἐμὲ μείζονα τὰ δίκαιά μοι τῆσ εὐνοίασ ἐσφέρει καὶ ἐπιδίδωσιν, ἢ τό γε ἔλαττον ἐμὲ μιμεῖται καὶ ζηλοῖ τοῦ φίλτρου· (Lucian, Abdicatus, (no name) 18:10)

    (루키아노스, Abdicatus, (no name) 18:10)

  • ζηλοῖ δέ τε γείτονα γείτων εἰσ ἄφενοσ σπεύδοντ’· (Hesiod, Works and Days, Book WD 4:9)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 4:9)

  • οὐδὲ γὰρ τοὺσ προγόνουσ ὑπολαμβάνω τὰ δικαστήρια ταῦθ’ ὑμῖν οἰκοδομῆσαι, ἵνα τοὺσ τοιούτουσ ἐν αὐτοῖσ μοσχεύητε, ἀλλὰ τοὐναντίον ἵν’ ἀνείργητε καὶ κολάζητε καὶ μηδεὶσ ζηλοῖ μηδ’ ἐπιθυμῇ κακίασ. (Demosthenes, Speeches 21-30, 56:6)

    (데모스테네스, Speeches 21-30, 56:6)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION