헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

χρυσίον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: χρυσίον χρυσίου

형태분석: χρυσι (어간) + ον (어미)

어원: xru/sos의 지소사

  1. 금, 금빛, 귀금속
  2. 돈, 금화, 현금, 화폐 제도
  1. a piece of gold, gold
  2. gold coin, money, pieces of gold
  3. my golden one! my little treasure!

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 χρυσίον

금이

χρυσίω

금들이

χρυσία

금들이

속격 χρυσίου

금의

χρυσίοιν

금들의

χρυσίων

금들의

여격 χρυσίῳ

금에게

χρυσίοιν

금들에게

χρυσίοις

금들에게

대격 χρυσίον

금을

χρυσίω

금들을

χρυσία

금들을

호격 χρυσίον

금아

χρυσίω

금들아

χρυσία

금들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • στρωμάτων δὲ ποικίλων καὶ χλανιδίων καὶ ξυστίδων καὶ χρυσίων, ὅσ’ ἐστί μοι, οὐ φθόνοσ ἔνεστί μοι πᾶσι παρέχειν φέρειν τοῖσ παισίν, ὁπόταν τε θυγάτηρ τινὶ κανηφορῇ. (Aristophanes, Lysistrata, Choral, antistrophe 21)

    (아리스토파네스, Lysistrata, Choral, antistrophe 21)

  • συνελθόντεσ δ’ οὗτοι ἐν τῷ ἱερῷ, ἀκούσαντεσ ἀμφοτέρων καὶ αὐτῆσ τῆσ ἀνθρώπου τὰ πεπραγμένα, γνώμην ἀπεφήναντο, καὶ οὗτοι ἐνέμειναν αὐτῇ, τὴν μὲν ἄνθρωπον ἐλευθέραν εἶναι καὶ αὐτὴν αὑτῆσ κυρίαν, ἃ δ’ ἐξῆλθεν ἔχουσα Νέαιρα παρὰ Φρυνίωνοσ χωρὶσ ἱματίων καὶ χρυσίων καὶ θεραπαινῶν, ἃ αὐτῇ τῇ ἀνθρώπῳ ἠγοράσθη, ἀποδοῦναι Φρυνίωνι πάντα· (Demosthenes, Speeches 51-61, 69:1)

    (데모스테네스, Speeches 51-61, 69:1)

  • φιάλην μὲν γὰρ λαβόντεσ παρὰ τῆσ Πολυεύκτου γυναικὸσ καὶ θέντεσ ἐνέχυρα μετὰ χρυσίων, οὐκ ἀνενηνόχασιν κεκομισμένοι ταύτην, ὡσ ὑμῖν Δημόφιλοσ ὁ θέμενοσ μαρτυρήσει· (Demosthenes, Speeches 41-50, 16:1)

    (데모스테네스, Speeches 41-50, 16:1)

  • ὁ δὲ χοῦσ αὐτοῖσ ἐστι χρυσίον καθαρώτατον πάντων χρυσίων καὶ στιλπνότατον. (Dio, Chrysostom, Orationes, 30:4)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 30:4)

  • μὴ γὰρ δὴ οἰού, εἰ μὲν χρυσίον ἐζητοῦμεν, οὐκ ἄν ποτε ἡμᾶσ ἑκόντασ εἶναι ὑποκατακλίνεσθαι ἀλλήλοισ ἐν τῇ ζητήσει καὶ διαφθείρειν τὴν εὑρ́εσιν αὐτοῦ, δικαιοσύνην δὲ ζητοῦντασ, πρᾶγμα πολλῶν χρυσίων τιμιώτερον, ἔπειθ’ οὕτωσ ἀνοήτωσ ὑπείκειν ἀλλήλοισ καὶ οὐ σπουδάζειν ὅτι μάλιστα φανῆναι αὐτό. (Plato, Republic, book 1 240:3)

    (플라톤, Republic, book 1 240:3)

유의어

  1. my golden one! my little treasure!

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION