ὑποτίθημι
-μι athematic Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ὑποτίθημι
ὑποτιθήσω
ὑπέθηκα
Structure:
ὑπο
(Prefix)
+
τίθε̄
(Stem)
+
μι
(Ending)
Sense
- to place under, to place under one's feet
- to place under as a foundation or beginning, to be laid down, assumed, to lay down as a principle, take for granted, assume, to assume or suppose that . .
- to hold out under, present, to suggest, to suggest, hint, to suggest, advise or counsel
- to advise, admonish, to advise, to do
- to propose, to propose to oneself
- to put down as a deposit or stake, to pawn, pledge, mortgage, to lend, on pledge
- to stake, hazard, venture
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὑποπτεύω γὰρ ἔσεσθαί τινασ τῶν ἀναγνωσομένων τὴν γραφὴν τοὺσ ἐπιτιμήσοντασ ἡμῖν, ὅτι τολμῶμεν ἀποφαίνειν Θουκυδίδην τὸν ἁπάντων κράτιστον τῶν ἱστοριογράφων καὶ κατὰ τὴν προαίρεσίν ποτε τῶν λόγων ἁμαρτάνοντα καὶ κατὰ τὴν δύναμιν ἐξασθενοῦντα, καὶ διὰ τοῦθ’ οὗτοσ ἡμᾶσ ὁ λογισμὸσ εἰσῆλθεν, ὅτι παράδοξα καινοτομεῖν πράγματα πρῶτοι καὶ μόνοι δόξομεν, εἴ τι τῶν ὑπὸ Θουκυδίδου γραφέντων συκοφαντεῖν ἐπιβαλοίμεθα, οὐ ταῖσ κοιναῖσ μόνον ἐναντιούμενοι δόξαισ, ἃσ ἅπαντεσ ἐκ τοῦ μακροῦ χρόνου παραλαβόντεσ ἀναφαιρέτουσ ἔχουσιν, ἀλλὰ καὶ ταῖσ ἰδίαισ τῶν ἐπιφανεστάτων φιλοσόφων τε καὶ ῥητόρων μαρτυρίαισ ἀπιστοῦντεσ, οἳ κανόνα τῆσ ἱστορικῆσ πραγματείασ ἐκεῖνον ὑποτίθενται τὸν ἄνδρα καὶ τῆσ περὶ τοὺσ πολιτικοὺσ λόγουσ δεινότητοσ ὁρ́ον· (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 24)
- γὰρ ἰσότησ, ἣν ὑποτίθενται πᾶσι, τῶν νενομισμένων ἀφίστησι μᾶλλον ἢ προστίθησι τοῖσ παραλόγοισ τὴν πίστιν. (Plutarch, Adversus Colotem, section 28 1:7)
- οἱ μὲν γὰρ αὐτῶν τοὺσ νόμουσ ὑποτίθενται, ὁ δέ γε Μίνωσ ἔλεγεν ὅτι εἰσ τὸν Ἀπόλλω καὶ τὸ Δελφικὸν αὐτοῦ μαντεῖον τὰσ τῶν νόμων μαντείασ ἀνέφερεν, ἤτοι τἀληθὲσ οὕτωσ ἔχειν νομίζοντεσ ἢ πείσειν ῥᾷον ὑπολαμβάνοντεσ. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 113:1)
- καὶ μὴν τεττάρων γε τῶν πρώτων ὄντων ἐν τῷ παντὶ σωμάτων, ἃ διὰ πλῆθοσ καὶ ἁπλότητα καὶ δύναμιν οἱ πλεῖστοι στοιχεῖα τῶν ἄλλων ὑποτίθενται καὶ ἀρχάσ, πυρὸσ καὶ ὕδατοσ καὶ ἀέροσ καὶ γῆσ, ἀναγκαῖόν ἐστι καὶ ποιότητασ εἶναι τὰσ πρώτασ καὶ ἁπλᾶσ τοσαύτασ. (Plutarch, De primo frigido, chapter, section 71)
- κοινῶσ δ’ ἅπαντεσ οὗτοι τὴν ἀρετὴν τοῦ ἡγεμονικοῦ τῆσ ψυχῆσ διάθεσίν τινα καὶ δύναμιν γεγενημένην ὑπὸ λόγου, μᾶλλον δὲ λόγον οὖσαν αὐτὴν ὁμολογούμενον καὶ βέβαιον καὶ ἀμετάπτωτον ὑποτίθενται· (Plutarch, De virtute morali, section 31)
Synonyms
-
to place under
-
to advise
-
to propose
-
to stake
- παρατίθημι (to venture, stake, hazard)
- κυβεύω (to run a risk or hazard, to hazard, venture on)
Derived
- ἀμφιτίθημι (to put round, to put round oneself, to be put on)
- ἀνατίθημι (to lay upon, to refer, attribute)
- ἀντιτίθημι (to set against, oppose, to contrast)
- ἀποτίθημι (to put away, stow away, to put away from oneself)
- διατίθημι ( place separately, arrange each in their own places, distribute)
- εἰστίθημι (to put into, place in, to put on board)
- ἐκτίθημι (to set out, place outside, to expose)
- ἐντίθημι (I put in, implant, insert)
- ἐπανατίθημι (to lay upon)
- ἐπιτίθημι (, to lay, put or place upon)
- κατατίθημι (to place, put, lay down)
- μετατίθημι (to place among, he would, have caused)
- μετεντίθημι (to put into another place, to shift)
- παρατίθημι (to place beside, to set before, serve up)
- περιτίθημι (to place round, to put round oneself, put on)
- προσεπιτίθημι (to add further)
- προσπαρατίθημι (to put before one besides)
- προστίθημι (to put to, to put to, to hand over or deliver to)
- προτίθημι (to place or set before, set out, to have set before one)
- συνανατίθημι (to dedicate along with)
- συνεπιτίθημι (to help in putting on, to join in attacking, together)
- συντίθημι (to put together, to close, to add together)
- τίθημι (I put, place, set)
- ὑπερτίθημι (to set higher, erect, to set on the other side)