고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὕποπτος ὕποπτον
남/여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|
단수 | 주격 | ύ̔ποπτος (이)가 | ύ̔ποπτον (것)가 |
속격 | ὑπόπτου (이)의 | ὑπόπτου (것)의 | |
여격 | ὑπόπτῳ (이)에게 | ὑπόπτῳ (것)에게 | |
대격 | ύ̔ποπτον (이)를 | ύ̔ποπτον (것)를 | |
호격 | ύ̔ποπτε (이)야 | ύ̔ποπτον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ὑπόπτω (이)들이 | ὑπόπτω (것)들이 |
속/여 | ὑπόπτοιν (이)들의 | ὑπόπτοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ύ̔ποπτοι (이)들이 | ύ̔ποπτα (것)들이 |
속격 | ὑπόπτων (이)들의 | ὑπόπτων (것)들의 | |
여격 | ὑπόπτοις (이)들에게 | ὑπόπτοις (것)들에게 | |
대격 | ὑπόπτους (이)들을 | ύ̔ποπτα (것)들을 | |
호격 | ύ̔ποπτοι (이)들아 | ύ̔ποπτα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ύ̔ποπτος ὑπόπτου (이)의 |
ὑποπτότερος ὑποπτοτέρου 더 (이)의 |
ὑποπτότατος ὑποπτοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ὑπόπτως | ὑποπτότερον | ὑποπτότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, Calumniae non temere credundum, (no name) 29:2)
(아리아노스, Cynegeticus, chapter 20 2:2)
(플루타르코스, Cleomenes, chapter 21 1:1)
(플루타르코스, De vitioso pudore, section 1 10:1)
(플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 2, section 6 2:3)
(70인역 성경, Liber Maccabees II 3:32)
(에우리피데스, Hecuba, episode, lyric 1:25)
(에우리피데스, episode, lyric 1:56)
(플루타르코스, Caius Gracchus, chapter 10 3:2)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 51 3:4)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기