헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑπατικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑπατικός

형태분석: ὑπατικ (어간) + ος (어미)

  1. of or pertaining to a consul, consular
  2. of consular rank

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ὑπατικός

(이)가

ὑπατική

(이)가

ὑπάτικον

(것)가

속격 ὑπατικοῦ

(이)의

ὑπατικῆς

(이)의

ὑπατίκου

(것)의

여격 ὑπατικῷ

(이)에게

ὑπατικῇ

(이)에게

ὑπατίκῳ

(것)에게

대격 ὑπατικόν

(이)를

ὑπατικήν

(이)를

ὑπάτικον

(것)를

호격 ὑπατικέ

(이)야

ὑπατική

(이)야

ὑπάτικον

(것)야

쌍수주/대/호 ὑπατικώ

(이)들이

ὑπατικᾱ́

(이)들이

ὑπατίκω

(것)들이

속/여 ὑπατικοῖν

(이)들의

ὑπατικαῖν

(이)들의

ὑπατίκοιν

(것)들의

복수주격 ὑπατικοί

(이)들이

ὑπατικαί

(이)들이

ὑπάτικα

(것)들이

속격 ὑπατικῶν

(이)들의

ὑπατικῶν

(이)들의

ὑπατίκων

(것)들의

여격 ὑπατικοῖς

(이)들에게

ὑπατικαῖς

(이)들에게

ὑπατίκοις

(것)들에게

대격 ὑπατικούς

(이)들을

ὑπατικᾱ́ς

(이)들을

ὑπάτικα

(것)들을

호격 ὑπατικοί

(이)들아

ὑπατικαί

(이)들아

ὑπάτικα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τάσ τε ἀρχὰσ διδάσκοντεσ ὅσον ἀλλήλων διαφέρουσιν, ἡ μὲν ὑπατικὴ τὸ τῶν βασιλέων ἔχουσα κράτοσ, ἡ δὲ δημαρχικὴ τῆσ βοηθείασ ἕνεκα παρεληλυθυῖα τῶν κατισχυομένων, ᾗ τοσούτου δεῖν ἐξεῖναι κατὰ τῶν ὑπάτων τινὸσ ψῆφον ἀναδιδόναι τοῖσ ὄχλοισ, ὥστε μηδὲ κατὰ τῶν ἄλλων πατρικίων τοῦ φαυλοτάτου ταύτην ἀποδεδόσθαι τὴν ἐξουσίαν, ἂν μὴ ἡ βουλὴ ψηφίσηται. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 34 5:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 34 5:1)

관련어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION