헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τραυματίης

1군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τραυματίης τραυματίου

형태분석: τραυματι (어간) + ᾱς (어미)

어원: from traumati/zw

  1. a wounded man, the wounded of an army

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • σὺ ἐταπείνωσασ ὡσ τραυματίαν ὑπερήφανον, ἐν τῷ βραχίονι τῆσ δυνάμεώσ σου διεσκόρπισασ τοὺσ ἐχθρούσ σου. (Septuagint, Liber Psalmorum 88:11)

    (70인역 성경, 시편 88:11)

  • τοῦ δὲ Φιλίππου δόντοσ αὐτῷ ἵππον τραυματίαν ἀπέδοτο. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 53 2:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 6, book 6, chapter 53 2:1)

  • καὶ ἐν τῇ σκηνῇ ὁρῶν τραυματίαν τινὰ προσφερόμενον τῶν φίλων προσδραμὼν καὶ θαρρεῖν κελεύσασ ὑπολαβὼν φέρειν· (Theophrastus, Characters, 5:1)

    (테오프라스토스, Characters, 5:1)

  • ὁ δὲ Πτολεμαῖοσ ἔχων περὶ αὐτὸν τοὺσ ἀρίστουσ καὶ βουλόμενοσ προτρέψασθαι τοὺσ ἄλλουσ ἡγεμόνασ καὶ φίλουσ προσιέναι τοῖσ δεινοῖσ αὐτὸσ ἀναλαβὼν τὴν σάρισαν καὶ στὰσ ἐπ’ ἄκρου τοῦ προτειχίσματοσ τὸν μὲν ἡγούμενον τῶν ἐλεφάντων ἐξετύφλωσεν, ὑπερδέξιον ἔχων τὴν στάσιν, τὸν δὲ ἐπικαθήμενον Ἰνδὸν τραυματίαν ἐποίησεν, τοὺσ δὲ διὰ τῆσ κλίμακοσ ἀναβαίνοντασ καταπεφρονηκότωσ τύπτων καὶ κατατραυματίζων περιεκύλισεν εἰσ τὸν ποταμὸν μετὰ τῶν ὅπλων. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 34 2:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 18, chapter 34 2:2)

  • διόπερ συνέβη τάσ τε ναῦσ ἁλῶναι πάσασ καὶ τῶν ἀνδρῶν οὐκ ὀλίγουσ, ἐν οἷσ καὶ αὐτὸν τὸν Θεόδοτον τραυματίαν γενόμενον μετ’ ὀλίγασ ἡμέρασ τελευτῆσαι. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 64 7:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 64 7:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION