헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τάφιος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τάφιος τάφιᾱ τάφιον

형태분석: ταφι (어간) + ος (어미)

어원: = tafh/ios

  1. 대단한, 찌푸린
  1. a grave

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τάφιος

대단한 (이)가

ταφίᾱ

대단한 (이)가

τάφιον

대단한 (것)가

속격 ταφίου

대단한 (이)의

ταφίᾱς

대단한 (이)의

ταφίου

대단한 (것)의

여격 ταφίῳ

대단한 (이)에게

ταφίᾱͅ

대단한 (이)에게

ταφίῳ

대단한 (것)에게

대격 τάφιον

대단한 (이)를

ταφίᾱν

대단한 (이)를

τάφιον

대단한 (것)를

호격 τάφιε

대단한 (이)야

ταφίᾱ

대단한 (이)야

τάφιον

대단한 (것)야

쌍수주/대/호 ταφίω

대단한 (이)들이

ταφίᾱ

대단한 (이)들이

ταφίω

대단한 (것)들이

속/여 ταφίοιν

대단한 (이)들의

ταφίαιν

대단한 (이)들의

ταφίοιν

대단한 (것)들의

복수주격 τάφιοι

대단한 (이)들이

τάφιαι

대단한 (이)들이

τάφια

대단한 (것)들이

속격 ταφίων

대단한 (이)들의

ταφιῶν

대단한 (이)들의

ταφίων

대단한 (것)들의

여격 ταφίοις

대단한 (이)들에게

ταφίαις

대단한 (이)들에게

ταφίοις

대단한 (것)들에게

대격 ταφίους

대단한 (이)들을

ταφίᾱς

대단한 (이)들을

τάφια

대단한 (것)들을

호격 τάφιοι

대단한 (이)들아

τάφιαι

대단한 (이)들아

τάφια

대단한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 τάφιος

ταφίου

대단한 (이)의

ταφιώτερος

ταφιωτέρου

더 대단한 (이)의

ταφιώτατος

ταφιωτάτου

가장 대단한 (이)의

부사 ταφίως

ταφιώτερον

ταφιώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔνθ’ ὅ γε δώματ’ ἔναιε σὺν αἰδοίῃ παρακοίτι νόσφιν ἄτερ φιλότητοσ ἐφιμέρου, οὐδέ οἱ ἠε͂ν πρὶν λεχέων ἐπιβῆναι ἐυσφύρου Ἠλεκτρυώνησ, πρίν γε φόνον τίσαιτο κασιγνήτων μεγαθύμων ἧσ ἀλόχου, μαλερῷ δὲ καταφλέξαι πυρὶ κώμασ ἀνδρῶν ἡρώων Ταφίων ἰδὲ Τηλεβοάων. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 2:8)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 2:8)

  • ὦ πρέσβυ, Ταφίων ὅσ ποτ’ ἐξεῖλεσ πόλιν στρατηλατήσασ κλεινὰ Καδμείων δορόσ, ὡσ οὐδὲν ἀνθρώποισι τῶν θείων σαφέσ. (Euripides, Heracles, episode 3:1)

    (에우리피데스, Heracles, episode 3:1)

  • τότε θανεῖν σ’ ἐχρῆν, ὅτε δάμαρτι σᾷ φόνον ὁμοσπόρων ἔμολεσ ἐκπράξασ Ταφίων περίκλυστον ἄστυ πέρσασ. (Euripides, Heracles, episode, lyric1)

    (에우리피데스, Heracles, episode, lyric1)

  • Ἠλεκτρύονοσ δὲ βασιλεύοντοσ Μυκηνῶν, μετὰ Ταφίων οἱ Πτερελάου παῖδεσ ἐλθόντεσ τὴν Μήστοροσ ἀρχὴν τοῦ μητροπάτοροσ ἀπῄτουν, καὶ μὴ προσέχοντοσ Ἠλεκτρύονοσ ἀπήλαυνον τὰσ βόασ· (Apollodorus, Library and Epitome, book 2, chapter 4 6:1)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book 2, chapter 4 6:1)

  • τῶν δὲ Ταφίων οἱ διαφυγόντεσ ἀπέπλευσαν τὰσ ἐλαθείσασ βόασ ἑλόντεσ, καὶ παρέθεντο τῷ βασιλεῖ τῶν Ἠλείων Πολυξένῳ· (Apollodorus, Library and Epitome, book 2, chapter 4 6:4)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book 2, chapter 4 6:4)

유의어

  1. 대단한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION