συνεισβάλλω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
συνεισβάλλω
συνεισβαλῶ
Structure:
συν
(Prefix)
+
εἰς
(Prefix)
+
βάλλ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to make an inroad into, together, join in an inroad
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἐκ δὲ τούτου παρῆν εἰσ τὴν Λακωνικὴν ὁ Ἐπαμεινώνδασ μετὰ τῶν συμμάχων, οὐκ ἐλάττονασ ἔχων τετρακισμυρίων ὁπλιτῶν, πολλοὶ δὲ καὶ ψιλοὶ καὶ ἄνοπλοι πρὸσ ἁρπαγὴν συνηκολούθουν, ὥστε μυριάδασ ἑπτὰ τοῦ σύμπαντοσ ὄχλου συνεισβαλεῖν εἰσ τὴν Λακωνικήν. (Plutarch, Agesilaus, chapter 31 1:1)
- διεῖναι μὲν δὴ διὰ ταῦτα οὐκ ἔστιν ἁπλῶσ, λοιπὸν δ’ ἐστὶ συνεισβαλεῖν καὶ κινδυνεύειν, εἴπερ ἐκεῖνοσ ὑμῖν ἢ ὑμεῖσ ἐκείνῳ πιστεύειν μέλλετε. (Aristides, Aelius, Orationes, 13:4)
- ὑμῖν γὰρ, ὦ ἄνδρεσ Θηβαῖοι, Λακεδαιμόνιοι τοῦτό ποτ’ ἐγκαλέσαντεσ τὸ μὴ συνεισβαλεῖν εἰσ τὸν Πειραιᾶ εἰσ πόλεμον κατέστησαν. (Aristides, Aelius, Orationes, 10:10)
- ἐκ δὲ τῶν περὶ Κάρμηλον τὸ ὄροσ Ιοὐδαίων πρὸσ Ἀντίγονον ἐλθόντων καὶ συνεισβαλεῖν ἑτοίμωσ ἐχόντων, προσεδόκα δὲ τῆσ χώρασ μέροσ τι λαβεῖν ὁ Ἀντίγονοσ, δρυμοὶ δὲ τὸ χωρίον καλεῖται, καί τινων ὑπαντιασάντων αὐτοὺσ διεκπίπτουσιν εἰσ Ιἑροσόλυμα οἱ ἄνθρωποι. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 14 427:1)
Synonyms
-
to make an inroad into
Derived
- ἀμφιβάλλω (to throw or put round, to put them on, to put round oneself)
- ἀναβάλλω (to throw or toss up, to put back, put off)
- ἀποβάλλω (to throw off, to throw off from, to throw away)
- βάλλω ( I throw, cast, hurl)
- διαβάλλω (slander, libel)
- εἰσβάλλω (to throw into, put into, to put on board one's ship)
- ἐκβάλλω (to throw or cast out of, to throw ashore, to cast out of a place)
- ἐμβάλλω (to throw in, put in, to throw)
- ἐνδιαβάλλω (to calumniate in)
- ἐπαναβάλλω (to throw back over, to throw back, defer)
- ἐπεμβάλλω (to put on, to throw down upon, to throw against)
- ἐπιβάλλω (to throw or cast upon, to lay on, to lay on)
- καταβάλλω (to throw down, overthrow, to bring down)
- μεταβάλλω (to throw into a different position, to turn quickly, to throw one's)
- παραβάλλω (to throw beside or by, throw to, to hold out as a bait)
- παρακαταβάλλω (to throw down beside, put, on)
- παρεμβάλλω (to put in beside, insert, interpolate)
- περιβάλλω (to throw round, about, or over)
- προαναβάλλομαι (to say or sing by way of prelude)
- προβάλλω (, to throw or lay before, throw to)
- προδιαβάλλω (to raise prejudices against, beforehand, to have prejudices raised against one)
- προεμβάλλω (to put in or insert before, first striking against, to make the charge)
- προπαραβάλλω (to put beside beforehand, to do so for oneself)
- προσαποβάλλω (to throw away besides)
- προσβάλλω (to strike or dash against, letting, dash against)
- προσδιαβάλλω (to insinuate besides, to slander besides)
- προσεμβάλλω (to throw or put into besides)
- προσπεριβάλλω (to put round besides, to throw or draw round oneself, to be drawn round)
- προυποβάλλω (to put under as a foundation, to be prepared as materials)
- συγκαταβάλλω (to throw down along with)
- συμβάλλω (to throw together, dash together, to unite)
- συνδιαβάλλω (to convey over together, to cross, together)
- συνεκβάλλω (to cast out along with, to assist in casting out or expelling)
- συνεμβάλλω (to help in applying, to fall upon also, to join in attacking)
- συνεπιβάλλω (to apply one's mind also, to consider, together)
- ὑπερβάλλω (to throw over or beyond a mark, to overshoot, to force)
- ὑποβάλλω (to throw, put or lay under, to lay under)