헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

στρατόπεδον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: στρατόπεδον στρατόπεδου

형태분석: στρατοπεδ (어간) + ον (어미)

  1. 야영지, 둔, 진영
  2. 군, 군대, 육군
  3. 부대, 레기온
  1. the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment, a camp, encamped army
  2. an army, a squadron
  3. legion

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 στρατόπεδον

야영지가

στρατοπέδω

야영지들이

στρατόπεδα

야영지들이

속격 στρατοπέδου

야영지의

στρατοπέδοιν

야영지들의

στρατοπέδων

야영지들의

여격 στρατοπέδῳ

야영지에게

στρατοπέδοιν

야영지들에게

στρατοπέδοις

야영지들에게

대격 στρατόπεδον

야영지를

στρατοπέδω

야영지들을

στρατόπεδα

야영지들을

호격 στρατόπεδον

야영지야

στρατοπέδω

야영지들아

στρατόπεδα

야영지들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ οὐκ ἂν φθάνοι τισ ἁπάσασ ἀναιρῶν τὰσ τοιαύτασ προστασίασ, καὶ οὔτε οἱ τοσαῦτα ἔθνη ἐπιτροπεύοντεσ οὔθ̓ οἱ τὰσ πόλεισ ἁρμόττοντεσ οὔθ̓ οἱ τὰσ φάλαγγασ ἢ στρατόπεδα ὅλα ἐγχειριζόμενοι ὀρθῶσ ποιήσουσιν, ἐπεὶ καὶ μισθὸσ αὐτῶν τῷ ἔργῳ πρόσεστιν. (Lucian, Apologia 27:2)

    (루키아노스, Apologia 27:2)

  • τολμήσασ προελθεῖν εἰσ τὴν Βοιωτίαν, πρὶν ἢ συμμῖξαι τὰ στρατόπεδα καὶ συμβαλεῖν εἰσ χεῖρασ ῥίψασ τὴν ἀσπίδα ἔφυγεν. (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 42:12)

    (루키아노스, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 42:12)

  • τὸ γὰρ συντεταγμένον στράτευμα ἔν τε τῇ πορείᾳ κουφότερον καὶ ἐν τῇ στρατοπεδείᾳ ἀσφαλέστερον καὶ ἐσ τὰσ μάχασ ὠφελιμώτερον, ὥστε ἤδη καὶ μεγάλα στρατόπεδα καὶ εὐοπλοῦντα δἰ ἀταξίαν διαφθαρέντα ἴσμεν ὑπὸ ἐλάττονόσ τε στρατιᾶσ καὶ οὐκ ἀκριβῶσ ὡπλισμένησ, τὰ δὲ ἀσθενέστερα καὶ οὐκ εὐοπλοῦντα κρατήσαντα περισσοῦ πλήθουσ τῇ εὐταξίᾳ. (Arrian, chapter 5 5:1)

    (아리아노스, chapter 5 5:1)

  • διὸ καὶ πρὸσ τὴν Θρᾴκην καὶ τὴν Μακεδονίαν μεγάλα πέμπεται στρατόπεδα, καὶ τὰ τῆσ Εὐρώπησ ἅπαντα μέρη ἁθρόα εἰσ αὐτὸν μεταβέβληται. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 50 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 5, book 5, chapter 50 3:1)

  • μόνουσ δέ φασιν ἑξήκοντα συνεισπεσεῖν εἰσ τὰ στρατόπεδα τῶν πολεμίων, ἔνθα δὴ πολὺν μὲν ἄργυρον καὶ χρυσὸν ἐρριμμένον ὑπερβαίνοντεσ, πολλὰσ δὲ παίδων καὶ γυναικῶν ἁρμαμάξασ ἡνιόχων ἐρήμουσ διαφερομένασ παρερχόμενοι, τοὺσ πρώτουσ ἐδίωκον, ὡσ ἐν ἐκείνοισ Δαρεῖον ὄντα. (Plutarch, Alexander, chapter 43 1:2)

    (플루타르코스, Alexander, chapter 43 1:2)

유의어

  1. 부대

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION