στάσις
Third declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
στάσις
στάσεως
Structure:
στασι
(Stem)
+
ς
(Ending)
Sense
- a standing, placing, setting, standing stone, pillar
- erection (of a building), building
- weighing
- (figuratively) standing, stature
- position, posture, station, stable, stall
- compass positio
- posture of a boxer, (figuratively) position of a litigant
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ μὴν οὐδ’ αὐτοῖσ ἔφασκον συμφέρειν τοῦτο πρᾶξαι Ῥωμαίων ταῖσ πρὸσ ἀλλήλουσ στάσεσιν αὐτοὺσ ἀπολέσθαι προσδοκώντων. (Flavius Josephus, 119:3)
- Σπάρταν ἔλαχεσ, ταύταν κόσμει, κἂν ἄδοξοσ ᾖ κἂν νοσώδησ κἂν ταράττηται στάσεσιν ὑφ’ ἑαυτῆσ καὶ πράγμασι μὴ ὑγιαίνουσιν. (Plutarch, De exilio, section 8 1:1)
- ὁ δ’ ἀδόλεσχοσ ἄμισθόσ ἐστι προδότησ καὶ αὐτεπαγγελτοσ, οὐχ ἵππουσ οὐδὲ τείχη προδιδούσ, ἀλλὰ λόγουσ ἐκφέρων ἀπορρήτουσ ἐν δίκαισ ἐν στάσεσιν ἐν διαπολιτείαισ, μηδενὸσ ἀντῷ χάριν ἔχοντοσ ἀλλ’ αὐτόσ, ἂν ἀκούηται, προσοφείλων χάριν. (Plutarch, De garrulitate, section 155)
- καὶ αὐτεπάγγελτοσ, οὐχ ἵππουσ οὐδὲ τείχη προδιδούσ, ἀλλὰ λόγουσ ἐκφέρων ἀπορρήτουσ ἐν δίκαισ ἐν στάσεσιν ἐν διαπολιτείαισ, μηδενὸσ αὐτῷ χάριν ἔχοντοσ· (Plutarch, De garrulitate, section 15 2:1)
- Ῥωμαῖοι δ’ ἐξ οὗ τῆσ πρώτησ αὐτοῦ ὁρμῆσ τε καὶ ἐσ τὴν Ἀσίαν ἐσβολῆσ ἐπύθοντο, στρατεύειν ἐπ’ αὐτὸν ἐψηφίσαντο, καίπερ ἀσχολούμενοι στάσεσιν ἀτρύτοισ ἐν τῇ πόλει καὶ οἰκείῳ πολέμῳ χαλεπῷ, τῆσ Ἰταλίασ ἀφισταμένησ σχεδὸν ἁπάσησ ἀνὰ μέροσ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 4 1:2)
Synonyms
-
a standing
-
erection
-
standing
-
compass positio