고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: σκάπτω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σκάπτω (나는) 판다 |
σκάπτεις (너는) 판다 |
σκάπτει (그는) 판다 |
쌍수 | σκάπτετον (너희 둘은) 판다 |
σκάπτετον (그 둘은) 판다 |
||
복수 | σκάπτομεν (우리는) 판다 |
σκάπτετε (너희는) 판다 |
σκάπτουσιν* (그들은) 판다 |
|
접속법 | 단수 | σκάπτω (나는) 파자 |
σκάπτῃς (너는) 파자 |
σκάπτῃ (그는) 파자 |
쌍수 | σκάπτητον (너희 둘은) 파자 |
σκάπτητον (그 둘은) 파자 |
||
복수 | σκάπτωμεν (우리는) 파자 |
σκάπτητε (너희는) 파자 |
σκάπτωσιν* (그들은) 파자 |
|
기원법 | 단수 | σκάπτοιμι (나는) 파기를 (바라다) |
σκάπτοις (너는) 파기를 (바라다) |
σκάπτοι (그는) 파기를 (바라다) |
쌍수 | σκάπτοιτον (너희 둘은) 파기를 (바라다) |
σκαπτοίτην (그 둘은) 파기를 (바라다) |
||
복수 | σκάπτοιμεν (우리는) 파기를 (바라다) |
σκάπτοιτε (너희는) 파기를 (바라다) |
σκάπτοιεν (그들은) 파기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σκάπτε (너는) 파라 |
σκαπτέτω (그는) 파라 |
|
쌍수 | σκάπτετον (너희 둘은) 파라 |
σκαπτέτων (그 둘은) 파라 |
||
복수 | σκάπτετε (너희는) 파라 |
σκαπτόντων, σκαπτέτωσαν (그들은) 파라 |
||
부정사 | σκάπτειν 파는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σκαπτων σκαπτοντος | σκαπτουσα σκαπτουσης | σκαπτον σκαπτοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σκάπτομαι (나는) 파여진다 |
σκάπτει, σκάπτῃ (너는) 파여진다 |
σκάπτεται (그는) 파여진다 |
쌍수 | σκάπτεσθον (너희 둘은) 파여진다 |
σκάπτεσθον (그 둘은) 파여진다 |
||
복수 | σκαπτόμεθα (우리는) 파여진다 |
σκάπτεσθε (너희는) 파여진다 |
σκάπτονται (그들은) 파여진다 |
|
접속법 | 단수 | σκάπτωμαι (나는) 파여지자 |
σκάπτῃ (너는) 파여지자 |
σκάπτηται (그는) 파여지자 |
쌍수 | σκάπτησθον (너희 둘은) 파여지자 |
σκάπτησθον (그 둘은) 파여지자 |
||
복수 | σκαπτώμεθα (우리는) 파여지자 |
σκάπτησθε (너희는) 파여지자 |
σκάπτωνται (그들은) 파여지자 |
|
기원법 | 단수 | σκαπτοίμην (나는) 파여지기를 (바라다) |
σκάπτοιο (너는) 파여지기를 (바라다) |
σκάπτοιτο (그는) 파여지기를 (바라다) |
쌍수 | σκάπτοισθον (너희 둘은) 파여지기를 (바라다) |
σκαπτοίσθην (그 둘은) 파여지기를 (바라다) |
||
복수 | σκαπτοίμεθα (우리는) 파여지기를 (바라다) |
σκάπτοισθε (너희는) 파여지기를 (바라다) |
σκάπτοιντο (그들은) 파여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σκάπτου (너는) 파여져라 |
σκαπτέσθω (그는) 파여져라 |
|
쌍수 | σκάπτεσθον (너희 둘은) 파여져라 |
σκαπτέσθων (그 둘은) 파여져라 |
||
복수 | σκάπτεσθε (너희는) 파여져라 |
σκαπτέσθων, σκαπτέσθωσαν (그들은) 파여져라 |
||
부정사 | σκάπτεσθαι 파여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σκαπτομενος σκαπτομενου | σκαπτομενη σκαπτομενης | σκαπτομενον σκαπτομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓σκαπτον (나는) 파고 있었다 |
έ̓σκαπτες (너는) 파고 있었다 |
έ̓σκαπτεν* (그는) 파고 있었다 |
쌍수 | ἐσκάπτετον (너희 둘은) 파고 있었다 |
ἐσκαπτέτην (그 둘은) 파고 있었다 |
||
복수 | ἐσκάπτομεν (우리는) 파고 있었다 |
ἐσκάπτετε (너희는) 파고 있었다 |
έ̓σκαπτον (그들은) 파고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσκαπτόμην (나는) 파여지고 있었다 |
ἐσκάπτου (너는) 파여지고 있었다 |
ἐσκάπτετο (그는) 파여지고 있었다 |
쌍수 | ἐσκάπτεσθον (너희 둘은) 파여지고 있었다 |
ἐσκαπτέσθην (그 둘은) 파여지고 있었다 |
||
복수 | ἐσκαπτόμεθα (우리는) 파여지고 있었다 |
ἐσκάπτεσθε (너희는) 파여지고 있었다 |
ἐσκάπτοντο (그들은) 파여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(에우리피데스, Heracles, episode, lyric 3:12)
(루키아노스, Timon, (no name) 7:2)
(루키아노스, Timon, (no name) 31:1)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기