헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ῥήτρα

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ῥήτρα

형태분석: ῥητρ (어간) + ᾱ (어미)

어원: r(e/w, e)rw=

  1. 계약, 합의, 약속, 서약
  2. 법령, 조례, 결정, 명령
  3. 말, 말씀, 단어
  1. a verbal agreement, bargain, covenant
  2. the unwritten laws, a decree, ordinance
  3. speech, a word

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ῥήτρα

계약이

ῥήτρᾱ

계약들이

ῥῆτραι

계약들이

속격 ῥήτρᾱς

계약의

ῥήτραιν

계약들의

ῥητρῶν

계약들의

여격 ῥήτρᾱͅ

계약에게

ῥήτραιν

계약들에게

ῥήτραις

계약들에게

대격 ῥήτρᾱν

계약을

ῥήτρᾱ

계약들을

ῥήτρᾱς

계약들을

호격 ῥήτρᾱ

계약아

ῥήτρᾱ

계약들아

ῥῆτραι

계약들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ καὶ τοῦτο ἄν τισ εἴποι, τῇ μὲν Γράγχων πολιτείᾳ τοὺσ μεγίστουσ ἐνίστασθαι Ῥωμαίων, οἷσ δὲ Ἆγισ ἐνεχείρησε, Κλεομένησ δὲ τὸ ἔργον ἐπέθηκε, τῶν παραδειγμάτων τὸ κάλλιστον ὑπέκειτο καὶ μεγαλοπρεπέστατον, αἱ πάτριοι ῥῆτραι περὶ σωφροσύνησ καὶ ἰσότητοσ, ὧν τούτοισ μὲν ὁ Λυκοῦργοσ, ἐκείνῳ δὲ ὁ Πύθιοσ βεβαιωτήσ. (Plutarch, Comparison of Agis and Cleomenes and the Gracchi, chapter 2 3:2)

    (플루타르코스, Comparison of Agis and Cleomenes and the Gracchi, chapter 2 3:2)

  • "ὃ δ’ ἐστὶ μέγιστον, αἱ ῥῆτραι, δι’ ὧν ἐκόσμησε τὴν Λακεδαιμονίων πολιτείαν Λυκοῦργοσ, ἐδόθησαν αὐτῷ καταλογάδην. (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 1915)

    (플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 1915)

유의어

  1. 계약

  2. 법령

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION