Ancient Greek-English Dictionary Language

θρασύς

First/Third declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: θρασύς θρασεῖα θρασύ

Structure: θρασυ (Stem) + ς (Ending)

Sense

  1. bold, spirited, courageous, confident, full of confidence
  2. over-bold, rash, venturous
  3. to be ventured, bold
  4. too boldly

Examples

  • β πολλῶν ἐπάρξασ ἐθνῶν καὶ πάσησ ἐπικρατήσασ οἰκουμένησ, ἐβουλήθην μὴ τῷ θράσει τῆσ ἐξουσίασ ἐπαιρόμενοσ, ἐπιεικέστερον δὲ καὶ μετὰ ἠπιότητοσ ἀεὶ διεξάγων, τοὺσ τῶν ὑποτεταγμένων ἀκυμάντουσ διαπαντὸσ καταστῆσαι βίουσ, τήν τε βασιλείαν ἥμερον καὶ πορευτὴν μέχρι περάτων παρεξόμενοσ ἀνανεώσασθαί τε τὴν ποθουμένην τοῖσ πᾶσιν ἀνθρώποισ εἰρήνην. ̔͂ (Septuagint, Liber Esther 3:15)
  • καὶ ἐπέδραμεν αὐτῷ θράσει εἰσ μέσον τῆσ φάλαγγοσ καὶ ἐθανάτου δεξιὰ καὶ εὐώνυμα, καὶ ἐσχίζοντο ἀπ̓ αὐτοῦ ἔνθα καὶ ἔνθα. (Septuagint, Liber Maccabees I 6:45)
  • Κύριε Κύριε, βασιλεῦ τῶν οὐρανῶν καὶ δέσποτα πάσησ κτίσεωσ, ἅγιε ἐν ἁγίοισ, μόναρχε, παντοκράτωρ, πρόσχεσ ἡμῖν καταπονουμένοισ ὑπὸ ἀνοσίου καὶ βεβήλου θράσει καὶ σθένει πεφρυαγμένου. (Septuagint, Liber Maccabees III 2:2)
  • σὺ τοὺσ ἔμπροσθεν ἀδικίαν ποιήσαντασ, ἐν οἷσ καὶ γίγαντεσ ἦσαν ρώμῃ καὶ θράσει πεποιθότεσ, διέφθειρασ ἐπαγαγὼν αὐτοῖσ ἀμέτρητον ὕδωρ. (Septuagint, Liber Maccabees III 2:4)
  • Ἐνταῦθα ὁ πάντων ἐπόπτησ Θεὸσ καὶ πρὸ πάντων ἅγιοσ ἐν ἁγίοισ εἰσακούσασ τῆσ ἐνθέσμου λιτανείασ, τὸν ὕβρει καὶ θράσει μεγάλωσ ἐπῃρμένον ἐμάστιξεν αὐτόν, (Septuagint, Liber Maccabees III 2:21)

Synonyms

  1. bold

  2. to be ventured

  3. too boldly

Related

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION