고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: θέρω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θέρω (나는) 가열한다 |
θέρεις (너는) 가열한다 |
θέρει (그는) 가열한다 |
쌍수 | θέρετον (너희 둘은) 가열한다 |
θέρετον (그 둘은) 가열한다 |
||
복수 | θέρομεν (우리는) 가열한다 |
θέρετε (너희는) 가열한다 |
θέρουσιν* (그들은) 가열한다 |
|
접속법 | 단수 | θέρω (나는) 가열하자 |
θέρῃς (너는) 가열하자 |
θέρῃ (그는) 가열하자 |
쌍수 | θέρητον (너희 둘은) 가열하자 |
θέρητον (그 둘은) 가열하자 |
||
복수 | θέρωμεν (우리는) 가열하자 |
θέρητε (너희는) 가열하자 |
θέρωσιν* (그들은) 가열하자 |
|
기원법 | 단수 | θέροιμι (나는) 가열하기를 (바라다) |
θέροις (너는) 가열하기를 (바라다) |
θέροι (그는) 가열하기를 (바라다) |
쌍수 | θέροιτον (너희 둘은) 가열하기를 (바라다) |
θεροίτην (그 둘은) 가열하기를 (바라다) |
||
복수 | θέροιμεν (우리는) 가열하기를 (바라다) |
θέροιτε (너희는) 가열하기를 (바라다) |
θέροιεν (그들은) 가열하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | θέρε (너는) 가열해라 |
θερέτω (그는) 가열해라 |
|
쌍수 | θέρετον (너희 둘은) 가열해라 |
θερέτων (그 둘은) 가열해라 |
||
복수 | θέρετε (너희는) 가열해라 |
θερόντων, θερέτωσαν (그들은) 가열해라 |
||
부정사 | θέρειν 가열하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θερων θεροντος | θερουσα θερουσης | θερον θεροντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | θέρομαι (나는) 가열된다 |
θέρει, θέρῃ (너는) 가열된다 |
θέρεται (그는) 가열된다 |
쌍수 | θέρεσθον (너희 둘은) 가열된다 |
θέρεσθον (그 둘은) 가열된다 |
||
복수 | θερόμεθα (우리는) 가열된다 |
θέρεσθε (너희는) 가열된다 |
θέρονται (그들은) 가열된다 |
|
접속법 | 단수 | θέρωμαι (나는) 가열되자 |
θέρῃ (너는) 가열되자 |
θέρηται (그는) 가열되자 |
쌍수 | θέρησθον (너희 둘은) 가열되자 |
θέρησθον (그 둘은) 가열되자 |
||
복수 | θερώμεθα (우리는) 가열되자 |
θέρησθε (너희는) 가열되자 |
θέρωνται (그들은) 가열되자 |
|
기원법 | 단수 | θεροίμην (나는) 가열되기를 (바라다) |
θέροιο (너는) 가열되기를 (바라다) |
θέροιτο (그는) 가열되기를 (바라다) |
쌍수 | θέροισθον (너희 둘은) 가열되기를 (바라다) |
θεροίσθην (그 둘은) 가열되기를 (바라다) |
||
복수 | θεροίμεθα (우리는) 가열되기를 (바라다) |
θέροισθε (너희는) 가열되기를 (바라다) |
θέροιντο (그들은) 가열되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | θέρου (너는) 가열되어라 |
θερέσθω (그는) 가열되어라 |
|
쌍수 | θέρεσθον (너희 둘은) 가열되어라 |
θερέσθων (그 둘은) 가열되어라 |
||
복수 | θέρεσθε (너희는) 가열되어라 |
θερέσθων, θερέσθωσαν (그들은) 가열되어라 |
||
부정사 | θέρεσθαι 가열되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
θερομενος θερομενου | θερομενη θερομενης | θερομενον θερομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | έ̓θερον (나는) 가열하고 있었다 |
έ̓θερες (너는) 가열하고 있었다 |
έ̓θερεν* (그는) 가열하고 있었다 |
쌍수 | ἐθέρετον (너희 둘은) 가열하고 있었다 |
ἐθερέτην (그 둘은) 가열하고 있었다 |
||
복수 | ἐθέρομεν (우리는) 가열하고 있었다 |
ἐθέρετε (너희는) 가열하고 있었다 |
έ̓θερον (그들은) 가열하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐθερόμην (나는) 가열되고 있었다 |
ἐθέρου (너는) 가열되고 있었다 |
ἐθέρετο (그는) 가열되고 있었다 |
쌍수 | ἐθέρεσθον (너희 둘은) 가열되고 있었다 |
ἐθερέσθην (그 둘은) 가열되고 있었다 |
||
복수 | ἐθερόμεθα (우리는) 가열되고 있었다 |
ἐθέρεσθε (너희는) 가열되고 있었다 |
ἐθέροντο (그들은) 가열되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아폴로도로스, Library and Epitome, book 2, chapter 5 10:6)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기