헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

θέαμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: θέαμα

형태분석: θεαματ (어간)

어원: qea/omai

  1. 광경, 풍경, 전시, 쇼, 시야
  1. that which is seen, a sight, show, spectacle

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 θέαμα

광경이

θεάματε

광경들이

θεάματα

광경들이

속격 θεάματος

광경의

θεαμάτοιν

광경들의

θεαμάτων

광경들의

여격 θεάματι

광경에게

θεαμάτοιν

광경들에게

θεάμασιν*

광경들에게

대격 θέαμα

광경을

θεάματε

광경들을

θεάματα

광경들을

호격 θέαμα

광경아

θεάματε

광경들아

θεάματα

광경들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τὴν κάμηλον καὶ τὸν ἡμίλευκον ἄνθρωπον, και ᾤετο εκπλήξειν τῷ θεάματι. (Lucian, Prometheus es in verbis 10:1)

    (루키아노스, Prometheus es in verbis 10:1)

  • εἰ δὲ τοὺσ νῦν ἐπὶ μέγιστον αὐτὴν προαγαγόντασ ἐθεᾶτο, εὖ οἶδα, πάντων ἂν ἐκεῖνόσ γε ἀφέμενοσ μόνῳ τῷ θεάματι τούτῳ τὸν νοῦν ἂν προσεῖχεν καὶ τοὺσ παῖδασ οὐκ ἂν ἄλλο τι πρὸ αὐτοῦ ἐδιδάξατο. (Lucian, De saltatione, (no name) 25:4)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 25:4)

  • ἢ τί γὰρ ἂν ἐποίουν καλλίστω θεάματι ἐντυγχάνοντεσ; (Lucian, Zeuxis 13:2)

    (루키아노스, Zeuxis 13:2)

  • κρότου καταρραγέντοσ, ὡσ ἐπὶ μεγίστῳ μὲν θεάματι, καλλίστῳ δ’ ἀκούσματι, οἵ τε βεβαίωσ ἄποροι καὶ οἱ πλαττόμενοι τὴν εἰσ τὸ παντελὲσ ἀπορίαν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 14, chapter 2 5:2)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 14, chapter 2 5:2)

  • ταραχθεῖσι δὲ ἐπὶ τῷ θεάματι τοῖσ Ἀρκάσι καὶ ἐνδοῦσιν ἐσ φυγὴν ἐπέκειντο οἱ Ἠλεῖοι, καὶ νίκην τε ἐπιφανεστάτην ἀνείλοντο καὶ ὄνομα τῷ θεῷ τίθενται Σωσίπολιν. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 20 7:2)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 20 7:2)

유의어

  1. 광경

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION