Ancient Greek-English Dictionary Language

θαυμαστής

First declension Noun; Masculine Transliteration:

Principal Part: θαυμαστής θαυμαστοῦ

Structure: θαυμαστ (Stem) + ης (Ending)

Etym.: qauma/zw

Sense

  1. an admirer

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ εἶπε Κύριοσ πρὸσ Μωυσῆν. ἰδοὺ ἐγὼ τίθημί σοι διαθήκην. ἐνώπιον παντὸσ τοῦ λαοῦ σου ποιήσω ἔνδοξα, ἃ οὐ γέγονεν ἐν πάσῃ τῇ γῇ καὶ ἐν παντὶ ἔθνει, καὶ ὄψεται πᾶσ ὁ λαόσ, ἐν οἷσ εἶ σύ, τὰ ἔργα Κυρίου, ὅτι θαυμαστά ἐστιν, ἃ ἐγὼ ποιήσω σοι. (Septuagint, Liber Exodus 34:10)
  • καὶ εἶπεν Ἰησοῦσ τῷ λαῷ. ἁγνίσασθε εἰσ αὔριον, ὅτι αὔριον ποιήσει Κύριοσ ἐν ὑμῖν θαυμαστά. (Septuagint, Liber Iosue 3:5)
  • καὶ ἐξωμολογοῦντο τὰ ἔργα τὰ μεγάλα καὶ θαυμαστὰ αὐτοῦ καὶ ὡσ ὤφθη αὐτοῖσ ὁ ἄγγελοσ Κυρίου. (Septuagint, Liber Thobis 12:22)
  • Ψαλμὸσ τῷ Δαυί̈δ. ‐ ̀ρ̀ν̀ρ̀ν̀ρ̀ν̀ρ̀ν ΑΣΑΤΕ τῷ Κυρίῳ ᾆσμα καινόν, ὅτι θαυμαστὰ ἐποίησεν ὁ Κύριοσ. ἔσωσεν αὐτὸν ἡ δεξιὰ αὐτοῦ καὶ ὁ βραχίων ὁ ἅγιοσ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber Psalmorum 97:1)
  • θαυμαστὰ ἐν γῇ Χάμ, φοβερὰ ἐπὶ θαλάσσησ ἐρυθρᾶσ. (Septuagint, Liber Psalmorum 105:22)

Synonyms

  1. an admirer

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION