헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πρόσκαιρος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πρόσκαιρος πρόσκαιρον

형태분석: προσκαιρ (어간) + ος (어미)

  1. 계절적, 임시의, 한때의
  1. for a season, temporary

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 πρόσκαιρος

계절적 (이)가

πρόσκαιρον

계절적 (것)가

속격 προσκαίρου

계절적 (이)의

προσκαίρου

계절적 (것)의

여격 προσκαίρῳ

계절적 (이)에게

προσκαίρῳ

계절적 (것)에게

대격 πρόσκαιρον

계절적 (이)를

πρόσκαιρον

계절적 (것)를

호격 πρόσκαιρε

계절적 (이)야

πρόσκαιρον

계절적 (것)야

쌍수주/대/호 προσκαίρω

계절적 (이)들이

προσκαίρω

계절적 (것)들이

속/여 προσκαίροιν

계절적 (이)들의

προσκαίροιν

계절적 (것)들의

복수주격 πρόσκαιροι

계절적 (이)들이

πρόσκαιρα

계절적 (것)들이

속격 προσκαίρων

계절적 (이)들의

προσκαίρων

계절적 (것)들의

여격 προσκαίροις

계절적 (이)들에게

προσκαίροις

계절적 (것)들에게

대격 προσκαίρους

계절적 (이)들을

πρόσκαιρα

계절적 (것)들을

호격 πρόσκαιροι

계절적 (이)들아

πρόσκαιρα

계절적 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Ἢν ἀλγέῃ κεφαλὴ σχεδίωσ ἐπὶ προσκαίρῳ αἰτίῃ, κἢν ἐπὶ πλεῦνασ, κεφαλαλγίη καλέεται. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 7)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 7)

  • γάμου τε αὐτὴν ὑπεμίμνησκε καὶ τῆσ πρὸσ τὸν ἄνδρα συμβιώσεωσ καὶ τούτοισ τὸ πλέον νέμειν ἢ προσκαίρῳ τῆσ ἐπιθυμίασ ἡδονῇ παρεκάλει, τῆσ μὲν καὶ μετάνοιαν ἑξούσησ αὖθισ ἐπ’ ὀδύνῃ γενησομένην οὐκ ἐπὶ διορθώσει τῶν ἡμαρτημένων καὶ φόβον του μὴ κατάφωρον γενέσθαι καὶ χάριν τοῦ λαθεῖν ἀγνοουμένου τοῦ κακοῦ, τῆσ δὲ πρὸσ τὸν ἄνδρα κοινωνίασ ἀπόλαυσιν ἐχούσησ ἀκίνδυνον καὶ προσέτι πολλὴν τὴν ἀπὸ τοῦ συνειδότοσ καὶ πρὸσ τὸν θεὸν παρρησίαν καὶ πρὸσ τοὺσ ἀνθρώπουσ· (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 2 69:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 2 69:1)

유의어

  1. 계절적

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION