헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πρεσβυτικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πρεσβυτικός πρεσβυτική πρεσβυτικόν

형태분석: πρεσβυτικ (어간) + ος (어미)

어원: from presbu=tis

  1. like an old man, elderly, of age
  2. old-fashioned, antiquated

곡용 정보

1/2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὃ δὲ μεῖζόν ἐστιν, ὁ μὲν Ῥωμύλου θυμὸσ εἰσ ἔργον ἐξέπεσε καὶ πρᾶξιν οὐκ εὐτυχὲσ ἔχουσαν τέλοσ, ἡ δὲ Θησέωσ ὀργὴ μέχρι λόγου καὶ βλασφημίασ καὶ κατάρασ πρεσβυτικῆσ προῆλθε, τὰ δ’ ἄλλα φαίνεται τῇ τύχῃ χρήσασθαι τὸ μειράκιον. (Plutarch, Comparison of Theseus and Romulus, chapter 3 2:3)

    (플루타르코스, Comparison of Theseus and Romulus, chapter 3 2:3)

  • ἀλλὰ καὶ πολιτικῆσ περιόδου κατάλυσιν οἰόμαι δεῖν ἃ πρὸσ ἐμαυτὸν ἑκάστοτε λογίζομαι καὶ πρὸσ σὲ διελθεῖν περὶ τῆσ πρεσβυτικῆσ πολιτείασ· (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 1 4:1)

    (플루타르코스, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 1 4:1)

  • τῆσ δὲ πρεσβυτικῆσ πολιτείασ οὐ τῷ λόγῳ μόνον ἀλλὰ καὶ ταῖσ πράξεσιν ἀπηλλαγμένησ πανηγυρισμοῦ καὶ δοξοκοπίασ, ὥσπερ τὴν ἶριν λέγουσιν ὅταν παλαιὰ γενομένη τὸ βρομῶδεσ ἀποπνεύσῃ καὶ θολερὸν εὐωδέστερον τὸ ἀρωματικὸν ἴσχειν, οὕτωσ οὐδέν ἐστι δόγμα γεροντικὸν οὐδὲ βούλευμα τεταραγμένον ἀλλ’ ἐμβριθῆ πάντα καὶ καθεστῶτα. (Plutarch, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 13 1:1)

    (플루타르코스, An seni respublica gerenda sit, chapter, section 13 1:1)

유의어

  1. like an old man

  2. old-fashioned

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION