Ancient Greek-English Dictionary Language

πολυάνθρωπος

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: πολυάνθρωπος πολυάνθρωπον

Structure: πολυανθρωπ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. full of people, populous
  2. much-frequented, crowded
  3. numerous

Examples

  • τῷ μέντοι σύνταξιν ὑποβεβλημένῳ καὶ ἱστορίαν ἐξ οὐ προχείρων οὐδ’ οἰκείων, ἀλλὰ ξένων τε τῶν πολλῶν καὶ διεσπαρμένων ἐν ἑτέροισ συνιοῦσαν ἀναγνωσμάτων, τῷ ὄντι χρὴ πρῶτον ὑπάρχειν καὶ μάλιστα τὴν πόλιν εὐδόκιμον καὶ φιλόκαλον καὶ πολυάνθρωπον, ὡσ βιβλίων τε παντοδαπῶν ἀφθονίαν ἔχων, καὶ ὅσα τοὺσ γράφοντασ διαφύγοντα σωτηρίᾳ μνήμησ ἐπιφανεστέραν εἴληφε πίστιν ὑπολαμβάνων ἀκοῇ καὶ διαπυνθανόμενοσ, μὴ πολλῶν μηδ’ ἀναγκαίων ἐνδεὲσ ἀποδιδοίη τὸ ἔργον. (Plutarch, Demosthenes, chapter 2 1:1)
  • εἰ δ’, ὅπερ Ἀλεξανδρεῖσ λέγουσιν Ἡρακλείδῃ πιστεύοντεσ, ἀληθέσ ἐστιν, οὔκουν ἀργὸσ οὐδὲ ἀσύμβολοσ αὐτῷ συστρατεύειν ἐοίκεν Ὅμηροσ, λέγουσι γὰρ ὅτι τῆσ Αἰγύπτου κρατήσασ ἐβούλετο πόλιν μεγάλην καὶ πολυάνθρωπον Ἑλληνίδα συνοικίσασ ἐπώνυμον ἑαυτοῦ καταλιπεῖν, καί τινα τόπον γνώμῃ τῶν ἀρχιτεκτόνων ὅσον οὐδέπω διεμετρεῖτο καὶ περιέβαλλεν. (Plutarch, Alexander, chapter 26 2:2)
  • ὡσ δ’ οὐκ ἔπειθεν, ἀπῆγεν αὐτοὺσ ὀπίσω καὶ κατ’ ἄλλασ ὑπερβολὰσ διελθὼν τὸν Ταῦρον εἰσ τὴν λεγομένην Μυγδονικὴν κατέβαινε, χώραν παμφόρον καὶ ἀλεεινὴν καὶ πόλιν ἐν αὑτῇ μεγάλην καὶ πολυάνθρωπον ἔχουσαν, ἣν οἱ μὲν βάρβαροι Νίσιβιν, οἱ δ’ Ἕλληνεσ Ἀντιόχειαν Μυγδονικὴν προσηγόρευον. (Plutarch, Lucullus, chapter 32 3:1)
  • ὅτι ὁ αὐτὸσ Ποστόμιοσ πρῶτον μὲν τὸ Κομίνιον ἐκ πολιορκίασ παραλαμβάνει χρόνον οὐ πολὺν ἐν ταῖσ προσβολαῖσ διατρίψασ, ἔπειτα Οὐενουσίαν πολυάνθρωπον καὶ ἄλλασ πόλεισ πλείστασ ὅσασ, ἐξ ὧν μύριοι μὲν ἐσφάγησαν, ἑξακισχίλιοι δὲ καὶ διακόσιοι τὰ ὅπλα παρέδοσαν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 17-18, chapter 5 3:1)
  • ἀλλὰ μὴν καὶ τοῦτό γε ἐκ τῶν ἔργων φανερόν, ὅτι χαλεπόν, ἴσωσ δ’ ἀδύνατον, εὐνομεῖσθαι τὴν λίαν πολυάνθρωπον· (Aristotle, Politics, Book 7 74:1)

Synonyms

  1. full of people

  2. numerous

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION