πίστις
3군 변화 명사; 여성
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
πίστις
πίστεως
형태분석:
πιστι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 믿음, 신뢰
- 신념
- 확신, 보장
- 신용
- 정직, 충실, 솔직, 신실
- 보장, 선서, 보증
- 증명, 증거, 입증
- 위탁
- trust in others, faith
- belief in a higher power, faith
- the state of being persuaded of something: belief, confidence, assurance
- trust in a commercial sense: credit
- faithfulness, honesty, trustworthiness, fidelity
- that which gives assurance: treaty, oath, guarantee
- means of persuasion: argument, proof
- that which is entrusted
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ εἶπεν. ἀποστρέψω τὸ πρόσωπόν μου ἀπ̓ αὐτῶν καὶ δείξω τί ἔσται αὐτοῖσ ἐπ̓ ἐσχάτων ἡμερῶν. ὅτι γενεὰ ἐξεστραμμένη ἐστίν, υἱοί, οἷσ οὐκ ἔστι πίστισ ἐν αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 32:20)
(70인역 성경, 신명기 32:20)
- καὶ εἶπε Δαυὶδ τῷ ἱερεῖ. ὁ βασιλεὺσ ἐντέταλταί μοι ρῆμα σήμερον καὶ εἶπέ μοι. μηδεὶσ γνώτω τὸ ρῆμα, περὶ οὗ ἐγὼ ἀποστέλλω σε καὶ ὑπὲρ οὗ ἐγὼ ἐντέταλμαί σοι. καὶ τοῖσ παιδαρίοισ διαμεμαρτύρημαι ἐν τῷ τόπῳ τῷ λεγομένῳ Θεοῦ πίστισ, Φελλανὶ Ἀλεμωνί. καὶ νῦν εἰ εἰσὶν ὑπὸ τὴν χεῖρά σου πέντε ἄρτοι, δὸσ εἰσ χεῖρά μου τὸ εὑρεθέν. (Septuagint, Liber I Samuelis 21:3)
(70인역 성경, 사무엘기 상권 21:3)
- καὶ Κύριοσ ἐπιστρέψει ἑκάστῳ κατὰ τὰσ δικαιοσύνασ αὐτοῦ καὶ τὴν πίστιν αὐτοῦ, ὡσ παρέδωκέ σε Κύριοσ σήμερον εἰσ χεῖράσ μου καὶ οὐκ ἠθέλησα ἐπενεγκεῖν χεῖρά μου ἐπὶ χριστὸν Κυρίου. (Septuagint, Liber I Samuelis 26:23)
(70인역 성경, 사무엘기 상권 26:23)
- καὶ οὐκ ἐξελογίζοντο τοὺσ ἄνδρασ, οἷσ ἐδίδουν τὸ ἀργύριον ἐπὶ χεῖρασ αὐτῶν δοῦναι τοῖσ ποιοῦσι τὰ ἔργα, ὅτι ἐν πίστει αὐτῶν ποιοῦσιν. (Septuagint, Liber II Regum 12:16)
(70인역 성경, 열왕기 하권 12:16)
- πλὴν οὐκ ἐξελογίζοντο αὐτοὺσ τὸ ἀργύριον τὸ διδόμενον αὐτοῖσ, ὅτι ἐν πίστει αὐτοὶ ποιοῦσι. (Septuagint, Liber II Regum 22:7)
(70인역 성경, 열왕기 하권 22:7)
- σοφία γὰρ καὶ παιδεία φόβοσ Κυρίου, καὶ ἡ εὐδοκία αὐτοῦ πίστισ καὶ πρᾳότησ. (Septuagint, Liber Sirach 1:28)
(70인역 성경, Liber Sirach 1:28)
- φόβοσ Κυρίου ἀρχὴ ἀγαπήσεωσ αὐτοῦ, πίστισ δὲ ἀρχὴ κολλήσεωσ αὐτοῦ]. (Septuagint, Liber Sirach 25:12)
(70인역 성경, Liber Sirach 25:12)
- Πᾶν δῶρον καὶ ἀδικία ἐξαλειφθήσεται, καὶ πίστισ εἰσ τὸν αἰῶνα στήσεται. (Septuagint, Liber Sirach 40:12)
(70인역 성경, Liber Sirach 40:12)
유의어
-
정직
-
증명
- πειθώ (means of persuasion, inducement, argument)
- παράδειγμα (argument, proof from example)