헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παροξύνω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παροξύνω παροξυνῶ

형태분석: παρ (접두사) + ὀξύν (어간) + ω (인칭어미)

  1. 다그치다, 강요하다, 주장하다, 자극하다
  2. 긁다, 흥분시키다, 자극하다, 성나게 하다, 분개시키다, 동요시키다
  1. to urge, prick or spur on, stimulate
  2. to anger, provoke, irritate, exasperate, to be provoked

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παροξύνω

(나는) 다그친다

παροξύνεις

(너는) 다그친다

παροξύνει

(그는) 다그친다

쌍수 παροξύνετον

(너희 둘은) 다그친다

παροξύνετον

(그 둘은) 다그친다

복수 παροξύνομεν

(우리는) 다그친다

παροξύνετε

(너희는) 다그친다

παροξύνουσιν*

(그들은) 다그친다

접속법단수 παροξύνω

(나는) 다그치자

παροξύνῃς

(너는) 다그치자

παροξύνῃ

(그는) 다그치자

쌍수 παροξύνητον

(너희 둘은) 다그치자

παροξύνητον

(그 둘은) 다그치자

복수 παροξύνωμεν

(우리는) 다그치자

παροξύνητε

(너희는) 다그치자

παροξύνωσιν*

(그들은) 다그치자

기원법단수 παροξύνοιμι

(나는) 다그치기를 (바라다)

παροξύνοις

(너는) 다그치기를 (바라다)

παροξύνοι

(그는) 다그치기를 (바라다)

쌍수 παροξύνοιτον

(너희 둘은) 다그치기를 (바라다)

παροξυνοίτην

(그 둘은) 다그치기를 (바라다)

복수 παροξύνοιμεν

(우리는) 다그치기를 (바라다)

παροξύνοιτε

(너희는) 다그치기를 (바라다)

παροξύνοιεν

(그들은) 다그치기를 (바라다)

명령법단수 παρόξυνε

(너는) 다그쳐라

παροξυνέτω

(그는) 다그쳐라

쌍수 παροξύνετον

(너희 둘은) 다그쳐라

παροξυνέτων

(그 둘은) 다그쳐라

복수 παροξύνετε

(너희는) 다그쳐라

παροξυνόντων, παροξυνέτωσαν

(그들은) 다그쳐라

부정사 παροξύνειν

다그치는 것

분사 남성여성중성
παροξυνων

παροξυνοντος

παροξυνουσα

παροξυνουσης

παροξυνον

παροξυνοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παροξύνομαι

(나는) 다그쳐진다

παροξύνει, παροξύνῃ

(너는) 다그쳐진다

παροξύνεται

(그는) 다그쳐진다

쌍수 παροξύνεσθον

(너희 둘은) 다그쳐진다

παροξύνεσθον

(그 둘은) 다그쳐진다

복수 παροξυνόμεθα

(우리는) 다그쳐진다

παροξύνεσθε

(너희는) 다그쳐진다

παροξύνονται

(그들은) 다그쳐진다

접속법단수 παροξύνωμαι

(나는) 다그쳐지자

παροξύνῃ

(너는) 다그쳐지자

παροξύνηται

(그는) 다그쳐지자

쌍수 παροξύνησθον

(너희 둘은) 다그쳐지자

παροξύνησθον

(그 둘은) 다그쳐지자

복수 παροξυνώμεθα

(우리는) 다그쳐지자

παροξύνησθε

(너희는) 다그쳐지자

παροξύνωνται

(그들은) 다그쳐지자

기원법단수 παροξυνοίμην

(나는) 다그쳐지기를 (바라다)

παροξύνοιο

(너는) 다그쳐지기를 (바라다)

παροξύνοιτο

(그는) 다그쳐지기를 (바라다)

쌍수 παροξύνοισθον

(너희 둘은) 다그쳐지기를 (바라다)

παροξυνοίσθην

(그 둘은) 다그쳐지기를 (바라다)

복수 παροξυνοίμεθα

(우리는) 다그쳐지기를 (바라다)

παροξύνοισθε

(너희는) 다그쳐지기를 (바라다)

παροξύνοιντο

(그들은) 다그쳐지기를 (바라다)

명령법단수 παροξύνου

(너는) 다그쳐져라

παροξυνέσθω

(그는) 다그쳐져라

쌍수 παροξύνεσθον

(너희 둘은) 다그쳐져라

παροξυνέσθων

(그 둘은) 다그쳐져라

복수 παροξύνεσθε

(너희는) 다그쳐져라

παροξυνέσθων, παροξυνέσθωσαν

(그들은) 다그쳐져라

부정사 παροξύνεσθαι

다그쳐지는 것

분사 남성여성중성
παροξυνομενος

παροξυνομενου

παροξυνομενη

παροξυνομενης

παροξυνομενον

παροξυνομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρῶξυνον

(나는) 다그치고 있었다

παρῶξυνες

(너는) 다그치고 있었다

παρῶξυνεν*

(그는) 다그치고 있었다

쌍수 παρώξυνετον

(너희 둘은) 다그치고 있었다

παρωξῦνετην

(그 둘은) 다그치고 있었다

복수 παρώξυνομεν

(우리는) 다그치고 있었다

παρώξυνετε

(너희는) 다그치고 있었다

παρῶξυνον

(그들은) 다그치고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρωξῦνομην

(나는) 다그쳐지고 있었다

παρώξυνου

(너는) 다그쳐지고 있었다

παρώξυνετο

(그는) 다그쳐지고 있었다

쌍수 παρώξυνεσθον

(너희 둘은) 다그쳐지고 있었다

παρωξῦνεσθην

(그 둘은) 다그쳐지고 있었다

복수 παρωξῦνομεθα

(우리는) 다그쳐지고 있었다

παρώξυνεσθε

(너희는) 다그쳐지고 있었다

παρώξυνοντο

(그들은) 다그쳐지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ διαφέρει ἀπειλὴ βασιλέωσ θυμοῦ λέοντοσ, ὁ δὲ παροξύνων αὐτὸν ἁμαρτάνει εἰσ τὴν ἑαυτοῦ ψυχήν. (Septuagint, Liber Proverbiorum 20:2)

    (70인역 성경, 잠언 20:2)

  • οἱ ἰδόντεσ σε θαυμάσονται ἐπὶ σοὶ καὶ ἐροῦσιν. οὗτοσ ὁ ἄνθρωποσ ὁ παροξύνων τὴν γῆν, ὁ σείων βασιλεῖσ̣ (Septuagint, Liber Isaiae 14:16)

    (70인역 성경, 이사야서 14:16)

  • ὁ λαὸσ οὗτοσ ὁ παροξύνων με ἐναντίον ἐμοῦ διαπαντόσ, αὐτοὶ θυσιάζουσιν ἐν τοῖσ κήποισ καὶ θυμιῶσιν ἐπὶ ταῖσ πλίνθοισ τοῖσ δαιμονίοισ, ἃ οὐκ ἔστιν. (Septuagint, Liber Isaiae 65:3)

    (70인역 성경, 이사야서 65:3)

  • ἦν δὲ θορυβώδησ, καὶ μισούμενοσ μὲν ὑπὸ τῆσ βουλῆσ ἄντικρυσ, ὕποπτοσ δὲ καὶ τοῖσ ἄλλοισ ὡσ τὰ συμμαχικὰ διακινῶν καὶ παροξύνων κρύφα τοὺσ Ἰταλιώτασ πρὸσ ἀπόστασιν. (Plutarch, Caius Gracchus, chapter 10 3:2)

    (플루타르코스, Caius Gracchus, chapter 10 3:2)

  • ἄκουε δ’ οὖν καὶ ἄλλον ἰσότιμον, Βελίτταν, Ἀμιζώκου τούτου ἀνεψιόν, ὃσ ἐπεὶ κατασπασθέντα ἐκ τοῦ ἵππου ὑπὸ λέοντοσ εἶδε Βάσθην τὸν φίλον ἅμα δὲ ἔτυχον θηρῶντεσ καὶ ἤδη ὁ λέων περιπλακεὶσ αὐτῷ ἐνεπεφύκει τῷ λαιμῷ καὶ τοῖσ ὄνυξιν ἐσπάρασσε, καταπηδήσασ καὶ αὐτὸσ ἐπιπίπτει κατόπιν τῷ θηρίῳ καὶ περιέσπα, πρὸσ ἑαυτὸν παροξύνων καὶ μετάγων καὶ διὰ τῶν ὀδόντων μεταξὺ διείρων τοὺσ δακτύλουσ καὶ τὸν Βάσθην, ὡσ οἱο͂́ν τε ἦν, ὑπεξελεῖν πειρώμενοσ τοῦ δήγματοσ, ἄχρι δὴ ὁ λέων ἀφεὶσ ἐκεῖνον ἡμιθνῆτα ἤδη ἐπὶ τὸν Βελίτταν ἀπεστράφη καὶ συμπλακεὶσ ἀπέκτεινε κἀκεῖνον ὁ δὲ ἀποθνήσκων τὸ γοῦν τοσοῦτον ἔφθη πατάξασ τῷ ἀκινάκῃ τὸν λέοντα εἰσ τὸ στέρνον ὥστε ἅμα πάντεσ ἀπέθανον, καὶ ἡμεῖσ ἐθάψαμεν αὐτοὺσ δύο τάφουσ ἀναχώσαντεσ πλησίον, ἕνα μὲν τῶν φίλων, ἕνα δὲ καταντικρὺ τοῦ λέοντοσ. (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 42:1)

    (루키아노스, Toxaris vel amicitia, (no name) 42:1)

유의어

  1. 다그치다

  2. 긁다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION