παρεισπίπτω
Non-contract Verb;
Transliteration:
Principal Part:
παρεισπίπτω
παρεισέπεσον
Structure:
παρ
(Prefix)
+
εἰς
(Prefix)
+
πίπτ
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to get in by the side, steal in
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- οἱ δὲ περὶ τὰσ πύλασ ἔξω περὶ τὸ Ἡραῖον ἀπολειφθέντεσ τοῦ Ἀράτου στρατιῶται, τριακόσιοι τὸ πλῆθοσ ὄντεσ, ὥσ ποτε παρεισέπεσον εἰσ τὴν πόλιν θορύβου τε παντοδαποῦ καὶ φώτων γέμουσαν, οὐ δυνηθέντεσ ἐξανευρεῖν τὸν αὐτὸν τρίβον οὐδ’ εἰσ ἴχνοσ ἐμβῆναι τῆσ ἐκείνων πορείασ, ἔπτηξαν ἀθρόοι πρόσ τινι παλινσκίῳ λαγόνι τοῦ κρημνοῦ συστείλαντεσ ἑαυτούσ, καὶ διεκαρτέρουν ἐνταῦθα περιπαθοῦντεσ καὶ δυσανασχετοῦντεσ. (Plutarch, Aratus, chapter 22 2:1)
- καὶ παρεισέπεσον μὲν εἰσ τὴν οἰκίαν ὁμοίωσ, αἰσθόμενον δὲ ταχέωσ καὶ καταφυγόντα πρὸσ τοὺσ γείτονασ, ἐκ ποδῶν διώξαντεσ εἷλον καὶ διέφθειραν. (Plutarch, Pelopidas, chapter 11 6:2)
- πάντων δὲ τὸ παραγγελθὲν ποιούντων οἱ μὲν ἐπὶ τὰ πεπτωκότα τῶν τειχῶν ὁρμήσαντεσ τοὺσ προφυλάττοντασ ἐπὶ τῆσ τάφρου κατασφάξαντεσ παρεισέπεσον εἰσ τὴν πόλιν καὶ τοὺσ περὶ τὸ θέατρον τόπουσ κατελαμβάνοντο· (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 98 6:1)
- δημηγοροῦντοσ δὲ τοῦ Ἀλκιβιάδου τῶν στρατιωτῶν τινεσ διελόντεσ πυλίδα παρεισέπεσον εἰσ τὴν πόλιν· (Diodorus Siculus, Library, book xiii, chapter 3 12:1)
- τοὺσ δ’ ἐπὶ τούτου τοῦ μέρουσ ὑπολελειμμένουσ τρεψάμενοι παρεισέπεσον εἰσ τὴν στρατοπεδείαν. (Diodorus Siculus, Library, book xiii, chapter 109 9:2)
Synonyms
-
to get in by the side
Derived
- ἀμφιπίπτω (to fall around, to embrace, embracing)
- ἀναπίπτω (to fall back, to fall back, give ground)
- ἀποπίπτω (to fall off from, to fall off)
- διαπίπτω (to fall away, slip away, escape)
- ἐγκαταπίπτω (to fall in or upon)
- εἰσπίπτω (to fall into, to rush or burst in, to fall into)
- ἐκπίπτω (to fall out of, to be thrown ashore, to suffer shipwreck)
- ἐμπίπτω (to fall in or upon or into, to fall upon, attack)
- ἐπεισπίπτω (to fall in upon, to burst in, to fall upon)
- ἐπιπίπτω (to fall upon or over, to fall upon, attack)
- καταπίπτω (to fall or drop down, fell, to have the falling sickness)
- μεταπίπτω (to fall differently, undergo a change, to change one's opinion suddenly)
- παραπίπτω (to fall beside, to fall in one's way, offers)
- παρεμπίπτω (to fall in by the way, creep or steal in)
- περιπίπτω (to fall around, so as to embrace, to fall around)
- πίπτω (I fall)
- προκαταπίπτω (to fall down before, reached, beforehand)
- προπίπτω (to fall or throw oneself forward, to fall prostrate, to rush forward)
- προσπίπτω (to fall upon, strike against, to fall against)
- συμπίπτω (I fall together, meet violently, I fall in with)
- συνεισπίπτω (to fall or be thrown into with, to rush in together)
- συνεκπίπτω (to rush out together with, to be driven out or banished together, to disappear together)
- συνεμπίπτω (to fall in or upon together, to fall on or attack together)
- ὑπερπίπτω (to fall over, run over, project)
- ὑποπίπτω (to fall under or down, to sink in, to fall down before)