- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὄρχησις?

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: orchēsis 고전 발음: [케:시] 신약 발음: [케시]

기본형: ὄρχησις ὄρχησεως

형태분석: ὀρχησι (어간) + ς (어미)

  1. 댄스, 춤, 무용
  1. dancing, the dance, pantomimic dancing

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὄρχησις

댄스가

ὀρχήσει

댄스들이

ὀρχήσεις

댄스들이

속격 ὀρχήσεως

댄스의

ὀρχήσοιν

댄스들의

ὀρχήσεων

댄스들의

여격 ὀρχήσει

댄스에게

ὀρχήσοιν

댄스들에게

ὀρχήσεσι(ν)

댄스들에게

대격 ὄρχησιν

댄스를

ὀρχήσει

댄스들을

ὀρχήσεις

댄스들을

호격 ὄρχησι

댄스야

ὀρχήσει

댄스들아

ὀρχήσεις

댄스들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐνόπλιος δὲ αὐτῶν ἡ ὄρχησις ἦν, τὰ ξίφη μεταξὺ κροτούντων πρὸς τὰς ἀσπίδας καὶ πηδώντων ἔνθεὸν τι καὶ πολεμικόν. (Lucian, De saltatione, (no name) 8:2)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 8:2)

  • τὰ μὲν γὰρ Διονυσιακὰ καὶ Βακχικὰ οἶμαί σε μὴ περιμένειν ἐμοῦ ἀκοῦσαι, ὅτι ὄρχησις ἐκεῖνα πάντα ἦν. (Lucian, De saltatione, (no name) 22:1)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 22:1)

  • εἰ δὲ μὴ ἐναγώνιος ἡ ὄρχησις, ἐκείνην εἶναί φημι αἰτίαν, τὸ δόξαι τοῖς ἀγωνοθέταις μεῖζον καὶ σεμνότερον τὸ πρᾶγμα ἢ ὥστε εἰς ἐξέτασιν καλεῖσθαι. (Lucian, De saltatione, (no name) 32:1)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 32:1)

  • ἀλλὰ κἂν εἰς τὴν Κρήτην ἀφίκῃ τῷ λόγῳ, πάμπολλα κἀκεῖθεν ἡ ὄρχησις ἐρανίζεται, τὴν Εὐρώπην, τὴν Πασιφάην, τοὺς ταύρους ἀμφοτέρους, τὸν λαβύρινθον, τὴν Ἀριάδνην, τὴν Φαίδραν, τὸν Ἀνδρόγεων, τὸν Δαίδαλον, τὸν Ἴκαρον, τὸν Γλαῦκον, τὴν Πολυϊ´δου μαντικήν, τὸν Τάλω, τὸν χαλκοῦν τῆς Κρήτης περίπολον. (Lucian, De saltatione, (no name) 49:1)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 49:1)

  • κἂν εἰς Αἰτωλίαν μετέλθῃς, κἀκεῖ πολλὰ ἡ ὄρχησις καταλαμβάνει, τὴν Ἀλθαίαν, τὸν Μελέαγρον, τὴν Ἀταλάντην, τὸν δαλόν, καὶ ποταμοῦ καὶ Ἡρακλέους πάλην καὶ Σειρήνων γένεσιν καὶ Ἐχινάδων ἀνάδοσιν καὶ μετὰ τὴν μανίαν Ἀλκμαίωνος οἴκησιν εἶτα Νέσσον καὶ Δηϊανείρας ζηλοτυπίαν, ἐφ ᾗ τὴν ἐν Οἴτῃ πυράν. (Lucian, De saltatione, (no name) 50:1)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 50:1)

  • ὁ δὲ ὁρ´μος ὄρχησίς ἐστιν κοινὴ ἐφήβων τε καὶ παρθένων, παρ ἕνα χορευόντων καὶ ὡς ἀληθῶς ὁρ´μῳ ἐοικότων καὶ ἡγεῖται μὲν ὁ ἔφηβος τὰ νεανικὰ ὀρχούμενος καὶ ὅσοις ὕστερον ἐν πολέμῳ χρήσεται, ἡ παρθένος δὲ ἕπεται κοσμίως τὸ θῆλυ χορεύειν διδάσκουσα, ὡς εἶναι τὸν ὁρ´μον ἐκ σωφροσύνης καὶ ἀνδρείας πλεκόμενον. (Lucian, De saltatione, (no name) 12:1)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 12:1)

  • καὶ αἱ γυμνοπαιδίαι ^ δὲ αὐτοῖς ὁμοίως ὄρχησίς ἐστιν. (Lucian, De saltatione, (no name) 12:2)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 12:2)

유의어

  1. 댄스

관련어

명사

형용사

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION