헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὅρασις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὅρασις ὁράσεως

형태분석: ὁρασι (어간) + ς (어미)

어원: from o(ra/w

  1. 시야, 광경, 풍경
  2. 환상, 통찰력
  3. 등장, 외모
  1. seeing, sight
  2. a vision
  3. appearance

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ὅρασις

시야가

ὁράσει

시야들이

ὁράσεις

시야들이

속격 ὁράσεως

시야의

ὁράσοιν

시야들의

ὁράσεων

시야들의

여격 ὁράσει

시야에게

ὁράσοιν

시야들에게

ὁράσεσιν*

시야들에게

대격 ό̔ρασιν

시야를

ὁράσει

시야들을

ὁράσεις

시야들을

호격 ό̔ρασι

시야야

ὁράσει

시야들아

ὁράσεις

시야들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἀπέστειλε καὶ εἰσήγαγεν αὐτόν. καὶ αὐτὸσ πυρράκησ μετὰ κάλλουσ ὀφθαλμῶν καὶ ἀγαθὸσ ὁράσει Κυρίῳ. καὶ εἶπε Κύριοσ πρὸσ Σαμουήλ. ἀνάστα καὶ χρῖσον τὸν Δαυίδ, ὅτι οὗτόσ ἐστιν ἀγαθόσ. (Septuagint, Liber I Samuelis 16:12)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 16:12)

  • καὶ ᾠκοδόμησε Σίμων ἐπὶ τὸν τάφον τοῦ πατρὸσ αὐτοῦ καὶ τῶν ἀδελφῶν αὐτοῦ καὶ ὕψωσεν αὐτὸν τῇ ὁράσει λίθῳ ξεστῷ ἐκ τῶν ὄπισθεν καὶ ἐκ τῶν ἔμπροσθεν. (Septuagint, Liber Maccabees I 13:27)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 13:27)

  • οὕτωσ ὁ Ἕρμων ἀπροσδόκητον καὶ ἐπικίνδυνον ὑπήνεγκεν ἀπειλὴν καὶ τῇ ὁράσει καὶ τῷ προσώπῳ συνεστάλη. (Septuagint, Liber Maccabees III 5:33)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 5:33)

  • τότε ἐλάλησασ ἐν ὁράσει τοῖσ υἱοῖσ σου καὶ εἶπασ. ἐθέμην βοήθειαν ἐπὶ δυνατόν, ὕψωσα ἐκλεκτὸν ἐκ τοῦ λαοῦ μου. (Septuagint, Liber Psalmorum 88:20)

    (70인역 성경, 시편 88:20)

  • Εὐφραίνου, νεανίσκε, ἐν νεότητί σου, καὶ ἀγαθυνάτω σε ἡ καρδία σου ἐν ἡμέραισ νεότητόσ σου, καὶ περιπάτει ἐν ὁδοῖσ καρδίασ σου ἄμωμοσ καὶ μὴ ἐν ὁράσει ὀφθαλμῶν σου καὶ γνῶθι ὅτι ἐπὶ πᾶσι τούτοισ ἄξει σε ὁ Θεὸσ ἐν κρίσει. (Septuagint, Liber Ecclesiastes 11:9)

    (70인역 성경, 코헬렛 11:9)

유의어

  1. 시야

  2. 환상

  3. 등장

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION