ὄνειδος?
3군 변화 명사; 중성
자동번역
로마알파벳 전사: oneidos
고전 발음: [오네이도스]
신약 발음: [오니도스]
기본형:
ὄνειδος
ὄνειδεος
형태분석:
ὀνειδο
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 비난, 불명예, 욕, 탓, 원망, 치욕
- 불명예, 욕, 치욕, 오명, 비난
- reproach, censure, blame, disgrace, of reproach
- matter of reproach, a reproach, disgrace, the reproach
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ συλλαβοῦσα ἔτεκε τῷ Ἰακὼβ υἱόν. εἶπε δὲ Ραχήλ. ἀφεῖλεν ὁ Θεός μου τὸ ὄνειδος. (Septuagint, Liber Genesis 30:23)
(70인역 성경, 창세기 30:23)
- καὶ εἶπαν αὐτοῖς Συμεὼν καὶ Λευὶ οἱ ἀδελφοὶ Δείνας. οὐ δυνησόμεθα ποιῆσαι τὸ ρῆμα τοῦτο, δοῦναι τὴν ἀδελφὴν ἡμῶν ἀνθρώπῳ, ὃς ἔχει ἀκροβυστίαν. ἔστι γὰρ ὄνειδος ἡμῖν. (Septuagint, Liber Genesis 34:14)
(70인역 성경, 창세기 34:14)
- καὶ εἶπε πρὸς αὐτοὺς Νάας ὁ Ἀμμανίτης. ἐν ταύτῃ διαθήσομαι διαθήκην ὑμῖν, ἐν τῷ ἐξορύξαι ὑμῶν πάντα ὀφθαλμὸν δεξιόν, καὶ θήσομαι ὄνειδος ἐπὶ Ἰσραήλ. (Septuagint, Liber I Samuelis 11:2)
(70인역 성경, 사무엘기 상권 11:2)
- καὶ τὸν λέοντα καὶ τὴν ἄρκον ἔτυπτεν ὁ δοῦλός σου, καὶ ἔσται ὁ ἀλλόφυλος ὁ ἀπερίτμητος ὡς ἓν τούτων. οὐχὶ πορεύσομαι καὶ πατάξω αὐτόν, καὶ ἀφελῶ σήμερον ὄνειδος ἐξ Ἰσραήλ; διότι τίς ὁ ἀπερίτμητος οὗτος, ὃς ὠνείδισε παράταξιν Θεοῦ ζῶντος; (Septuagint, Liber I Samuelis 17:16)
(70인역 성경, 사무엘기 상권 17:16)
- καὶ εἶπα πρὸς αὐτούς. ὑμεῖς βλέπετε τὴν πονηρίαν ταύτην, ἐν ᾗ ἐσμεν ἐν αὐτῇ, πῶς Ἱερουσαλὴμ ἔρημος καὶ αἱ πύλαι αὐτῆς ἐδόθησαν πυρί. δεῦτε καὶ διοικοδομήσωμεν τὸ τεῖχος Ἱερουσαλήμ, καὶ οὐκ ἐσόμεθα ἔτι ὄνειδος. (Septuagint, Liber Nehemiae 2:17)
(70인역 성경, 느헤미야기 2:17)
- ὃς ἂν λάβῃ τὴν ἀδελφὴν αὐτοῦ ἐκ πατρὸς αὐτοῦ ἢ ἐκ μητρὸς αὐτοῦ καὶ ἴδῃ τὴν ἀσχημοσύνην αὐτῆς καὶ αὕτη ἴδῃ τὴν ἀσχημοσύνην αὐτοῦ, ὄνειδός ἐστιν, ἐξολοθρευθήσονται ἐνώπιον υἱῶν γένους αὐτῶν. ἀσχημοσύνην ἀδελφῆς αὐτοῦ ἀπεκάλυψεν, ἁμαρτίαν κομιοῦνται. (Septuagint, Liber Leviticus 20:17)
(70인역 성경, 레위기 20:17)
유의어
-
비난
- ψόγος (비난, 탓, 원망)
- δέννος (불명예, 욕, 치욕)
- ἐλεγχείη (불명예, 욕, 치욕)
- ἔλεγχος (불명예, 치욕, 욕)
- μῶμος (불명예, 비난, 탓)
- ὀνείδισμα (모욕, 비난, 탓)
-
불명예