Ancient Greek-English Dictionary Language

οἴομαι

Non-contract Verb; 이상동사 자동번역 Transliteration:

Principal Part: οἴομαι

Structure: οί̓ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to suppose
  2. to look for a contingency; to hope, fear, expect
  3. when the event rests with oneself, to purpose or will
  4. to express full persuasion, either modestly or ironically
  5. of an opinion or judgment, to deem, conceive, imagine

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ᾠόμην ῴ̓ου ῴ̓ετο
Dual ῴ̓εσθον ᾠέσθην
Plural ᾠόμεθα ῴ̓εσθε ῴ̓οντο

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀλλὰ μὴ οὐχ οὗτοι ἡμεῖσ ὦμεν ‐ ἡμεῖσ μὲν γὰρ καὶ ἐκεῖ παρῆμεν καὶ ἦμεν τῶν πολλῶν ‐ εἰ δὲ ἄλλοισ ἐντύχοισ σοφοῖσ, τάχ’ ἂν αἰσχύνοιο αὐτούσ, εἴ τι ἴσωσ οἰοιό αἰσχρὸν ὂν ποιεῖν· (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 184:3)
  • τοὺσ δὲ πολλοὺσ οὐκ ἂν αἰσχύνοιο εἴ τι οἰοιό αἰσχρὸν ποιεῖν; (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 186:1)

Synonyms

  1. to suppose

  2. to look for a contingency

Related

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION