Ancient Greek-English Dictionary Language

οἶδα

Verb; Transliteration:

Principal Part: οἶδα εἴσομαι οἶδα

Structure:

Sense

  1. (transitive) to know, be acquainted with [+accusative = something]
  2. (intransitive) to know how to [+infinitive = do something]
  3. (transitive, when main verb and participle have separate subjects) to know that [+accusative noun and accusative participle = someone else does something]

Conjugation

Future tense

Perfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ ἐξανέτειλεν ὁ Θεὸσ ἔτι ἐκ τῆσ γῆσ πᾶν ξύλον ὡραῖον εἰσ ὅρασιν καὶ καλὸν εἰσ βρῶσιν καὶ τὸ ξύλον τῆσ ζωῆσ ἐν μέσῳ τοῦ παραδείσου καὶ τὸ ξύλον τοῦ εἰδέναι γνωστὸν καλοῦ καὶ πονηροῦ. (Septuagint, Liber Genesis 2:9)
  • καὶ οὐκ ἠθέλησεν, ἀλλὰ εἶπεν. οἶδα, τέκνον, οἶδα. καὶ οὗτοσ ἔσται εἰσ λαόν, καὶ οὗτοσ ὑψωθήσεται. ἀλλὰ ὁ ἀδελφὸσ αὐτοῦ ὁ νεώτεροσ μείζων αὐτοῦ ἔσται, καὶ τὸ σπέρμα αὐτοῦ ἔσται εἰσ πλῆθοσ ἐθνῶν. (Septuagint, Liber Genesis 48:19)
  • εἶπε δὲ Κύριοσ πρὸσ Μωυσῆν. ἰδὼν εἶδον τὴν κάκωσιν τοῦ λαοῦ μου τοῦ ἐν Αἰγύπτῳ καὶ τῆσ κραυγῆσ αὐτῶν ἀκήκοα ἀπὸ τῶν ἐργοδιωκτῶν. οἶδα γὰρ τὴν ὀδύνην αὐτῶν, (Septuagint, Liber Exodus 3:7)
  • ἐγὼ δὲ οἶδα ὅτι οὐ προήσεται ὑμᾶσ Φαραὼ βασιλεὺσ Αἰγύπτου πορευθῆναι, ἐὰν μὴ μετὰ χειρὸσ κραταιᾶσ. (Septuagint, Liber Exodus 3:19)
  • καὶ εἶπε Φαραώ. τίσ ἐστιν οὗ εἰσακούσομαι τῆσ φωνῆσ αὐτοῦ, ὥστε ἐξαποστεῖλαι τοὺσ υἱοὺσ Ἰσραήλ̣ οὐκ οἶδα τὸν Κύριον καὶ τὸν Ἰσραὴλ οὐκ ἐξαποστέλλω. (Septuagint, Liber Exodus 5:2)

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION