Ancient Greek-English Dictionary Language

μύξα

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: μύξα μύξης

Structure: μυξ (Stem) + α (Ending)

Etym.: mu/ssomai

Sense

  1. the discharge from the nose

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • Ἀτὰρ καὶ τὰ ἐπιπλάσματα, κάκιστα μὲν τὰ βαρύτατα τὸ ἐπίπαν‧ ἀτὰρ καὶ τὰ πλεῖστα φλαῦρα καὶ ἀποστατικὰ, καὶ μύξαν τε ὑποποιέει πλείω, κἄπειτα ἐκπυήσιασ ἀσηράσ‧ τούτων δὲ ἥκιστα οὖσ κατγὲν προσδέεται‧ ἄγχιστα μὴν, εἴπερ χρὴ, τὸ γλίσχρον ἄλητον‧ χρὴ δὲ μηδὲ τοῦτο βάροσ ἔχειν. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 40.2)

Synonyms

  1. the discharge from the nose

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION