μοχθηρία
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
μοχθηρία
형태분석:
μοχθηρι
(어간)
+
ᾱ
(어미)
뜻
- 저질, 나쁜 상태, 불량
- 악행, 부도덕, 간악, 죄, 범죄
- bad condition, badness
- badness, wickedness, depravity, of the rascaldom
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- αἰσχυνόμενοι γὰρ ἀργύριον αἰτεῖν ἴσωσ ὀνόματι περιπέττουσι τὴν μοχθηρίαν. (Aristophanes, Plutus, Prologue 3:50)
(아리스토파네스, Plutus, Prologue 3:50)
- δὲ τοῦ ἤθουσ μοχθηρίαν συντομώτατα καὶ δι’ ἑνὸσ ἔφρασεν, ἔχθιστοσ δ’ Ἀχιλῆι μάλιστ’ ἦν ἠδ’ Ὀδυσῆι ὑπερβολὴ γάρ τισ φαυλότητοσ τὸ τοῖσ κρατίστοισ ἐχθρὸν εἶναι. (Plutarch, De invidia et odio, section 5 5:1)
(플루타르코스, De invidia et odio, section 5 5:1)
- Γαλιλαῖοί τε γὰρ ἐχθρῶσ ἔχοντεσ πρὸσ τοὺσ Τιβεριεῖσ διὰ μῆνιν ὧν ὑπ’ αὐτοῦ πρὸ τοῦ πολέμου πεπόνθεισαν, οὐκ ἠνείχοντο στρατηγοῦντοσ αὐτῶν Ιοὔστου, κἀγὼ δὲ τὴν προστασίαν τῆσ Γαλιλαίασ πιστευθεὶσ ὑπὸ τοῦ κοινοῦ τῶν Ιἑροσολυμιτῶν, πολλάκισ εἰσ τοσαύτην ἧκον ὀργήν, ὡσ ὀλίγου δεῖν ἀποκτεῖναι τὸν Ιοὖστον, φέρειν αὐτοῦ τὴν μοχθηρίαν οὐ δυνάμενοσ. (Flavius Josephus, 462:2)
(플라비우스 요세푸스, 462:2)
- ὃ δὲ ἀπολειπόμενοσ υίὸσ αὐτοῦ Περσεὺσ ἅμα τῇ βασιλείᾳ διεδέξατο τὴν πρὸσ Ῥωμαίουσ ἔχθραν, οὐκ ὢν ἐχέγγυοσ ἐνεγκεῖν διὰ μικρότητα καὶ μοχθηρίαν ἤθουσ, ἐν ᾧ παθῶν τε παντοδαπῶν καὶ νοσημάτων ἐνόντων ἐπρώτευεν ἡ φιλαργυρία, λέγεται δὲ μηδὲ γνήσιοσ φῦναι, λαβεῖν δὲ αὐτὸν ἡ συνοικοῦσα τῷ Φιλίππῳ νεογνὸν ἀκεστρίασ τινὸσ Ἀργολικῆσ Γναθαινίου τοὔνομα τεκούσησ, καὶ λαθεῖν ὑποβαλομένη. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 8 6:2)
(플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 8 6:2)
- παρὰ μὲν οὖν τοῖσ ἀνοήτοισ ταύτησ οὐ διαμαρτάνουσι τῆσ ἐλπίδοσ, οἱ δ’ ὑγιαίνοντεσ τῇ κρίσει πολλὴν αὐτῶν μοχθηρίαν καταδικάζουσι. (Flavius Josephus, Contra Apionem, 246:2)
(플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 246:2)