Ancient Greek-English Dictionary Language

μῆλον

Second declension Noun; Neuter 자동번역 Transliteration:

Principal Part: μῆλον μήλου

Structure: μηλ (Stem) + ον (Ending)

Sense

  1. apple
  2. any fruit from a tree
  3. (figuratively, in the plural) a woman's breast
  4. (in the plural) cheeks

Declension

Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • πάντα γὰρ ἔνεστί σοι ‐ τὸν ἔρωτα, τὸ κάλλοσ, τὸν γάμον ‐ τουτουὶ τοῦ μήλου πρίασθαι. (Lucian, Dearum judicium, (no name) 16:3)
  • ὥστε τοσούτῳ γελοιότεροι ἂν εἰε͂ν, ἄριστοι μέν, ὡσ φήσ, ὄντεσ, μάτην δὲ τοσαῦτα πάσχοντεσ καὶ ταλαιπωρούμενοι καὶ αἰσχύνοντεσ τὰ κάλλη καὶ τὰ μεγέθη τῇ ψάμμῳ καὶ τοῖσ ὑπωπίοισ, ὡσ μήλου καὶ κοτίνου ἐγκρατεῖσ γένοιντο νικήσαντεσ. (Lucian, Anacharsis, (no name) 13:2)
  • τέλοσ δὲ τοῦ μήλου ἀποδακών, ὁπότε τὸν Δίφιλον εἶδεσ ἀσχολούμενον ‐ ἐλάλει γὰρ Θράσωνι ‐ προκύψασ πωσ εὐστόχωσ προσηκόντισασ ἐσ τὸν κόλπον αὐτῆσ, οὐδὲ λαθεῖν γε πειρώμενοσ ἐμέ· (Lucian, Dialogi meretricii, 1:12)
  • ἀλλ’ Ἀμυνίασ ὁ Σέλλου μᾶλλον οὑκ τῶν Κρωβύλων, οὗτοσ ὅν γ’ ἐγώ ποτ’ εἶδον ἀντὶ μήλου καὶ ῥοᾶσ δειπνοῦντα μετὰ Λεωγόρου· (Aristophanes, Wasps, Choral, strophe2)
  • "κἂν εἰσ ἱμάτια τεθῇ τὸ μῆλον, ἄκοπα διατηρεῖ, χρήσιμον δὲ ἐπειδὰν καὶ τύχῃ τισ πεπωκὼσ θανάσιμον φάρμακον δοθὲν γὰρ ἐν οἴνῳ διακόπτει τὴν κοιλίαν καὶ ἐξάγει τὸ φάρμακον καὶ πρὸσ στόματοσ εὐωδίαν ἐὰν γάρ τισ ἑψήσῃ ἐν ζωμῷ ἢ ἐν ἄλλῳ τινὶ τὸ εἴσω τοῦ μήλου ἐκπιέσῃ τε εἰσ τὸ στόμα καὶ καταρροφήσῃ , ποιεῖ τὴν ὀσμὴν ἡδεῖαν. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 3, book 3, chapter 264)

Synonyms

  1. apple

  2. any fruit from a tree

  3. cheeks

Related

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION