μέλλησις
3군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
μέλλησις
μέλλησιος
형태분석:
μελλησι
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 안내문, 아는 사람, 지연, 짧은 시간
- a being about to do, threatening to do
- an intention not carried into effect, delay, notice
- a putting off, a delaying to execute
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- τὴν μὲν γὰρ τόλμαν ἀνδρίαν ἐκάλουν, τὴν δὲ μέλλησιν δειλίαν. (Dionysius of Halicarnassus, , chapter 29 3:2)
(디오니시오스, , chapter 29 3:2)
- ὅ τε γὰρ χρόνοσ ἐμποιεῖ τῷ πάθει διατριβὴν καὶ μέλλησιν ἐκλύουσαν ἥ τε κρίσισ εὑρίσκει καὶ τρόπον πρέποντα καὶ μέγεθοσ ἁρμόττον κολάσεωσ· (Plutarch, De cohibenda ira, section 11 10:1)
(플루타르코스, De cohibenda ira, section 11 10:1)
- ὅ τε γὰρ χρόνοσ ἐμποιεῖ τῷ πάθει διατριβὴν καὶ μέλλησιν ἐκλύουσαν ἥ τε κρίσισ εὑρίσκει καὶ τρόπον πρέποντα καὶ μέγεθοσ ἁρμόττον κολάσεωσ· (Plutarch, De cohibenda ira, section 11 3:1)
(플루타르코스, De cohibenda ira, section 11 3:1)
- ἐπεὶ δὲ ταύτην λαβὼν τὴν ἐξουσίαν ὁ Κικέρωνι τὰ μὲν ἔξω πράγματα Κοΐντῳ Μετέλλῳ διεπίστευσε, τὴν δὲ πόλιν εἶχε διὰ χειρὸσ καὶ καθ’ ἡμέραν προῄει δορυφορούμενοσ ὑπ’ ἀνδρῶν τοσούτων τὸ πλῆθοσ ὥστε τῆσ ἀγορᾶσ πολὺ μέροσ κατέχειν ἐμβάλλοντοσ αὐτοῦ τοὺσ παραπέμποντασ, οὐκέτι καρτερῶν τὴν μέλλησιν ὁ Κατιλίνασ αὐτὸσ μὲν ἐκπηδᾶν ἔγνω πρὸσ τὸν Μάλλιον ἐπὶ τὸ στράτευμα, Μάρκιον δὲ καὶ Κέθηγον ἐκέλευσε ξίφη λαβόντασ ἐλθεῖν ἐπὶ τὰσ θύρασ ἑώθεν ὡσ ἀσπασομένουσ τὸν Κικέρωνα καὶ διαχρήσασθαι προσπεσόντασ. (Plutarch, Cicero, chapter 16 1:1)
(플루타르코스, Cicero, chapter 16 1:1)
- ταῦτα τὴν πόλιν ἐκ πολλῶν χρόνων ὕπουλον γεγενημένην καὶ νοσοῦσαν ἀνέρρηξεν, εὐφυέστατον εὑρόντοσ ὄργανον Μαρίου πρὸσ τὸν κοινὸν ὄλεθρον τὸ Σουλπικίου θράσοσ, ὃσ διὰ τἆλλα πάντα θαυμάζων καὶ ζηλῶν τὸν Σατορνῖνον ἀτολμίαν ἐπεκάλει τοῖσ πολιτεύμασιν αὑτὸν καὶ μέλλησιν. (Plutarch, Caius Marius, chapter 35 1:1)
(플루타르코스, Caius Marius, chapter 35 1:1)