μέλισσα?
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사: melissa
고전 발음: [멜리사]
신약 발음: [맬리사]
기본형:
μέλισσα
μελίσσης
형태분석:
μελισς
(어간)
+
α
(어미)
뜻
- 벌, 꿀벌
- 꿀, 여보
- 시인, 음유시인
- a bee
- (poetic) honey
- poet (from their culling of sweet things from nature)
- the priestess at Delphi
- (Neoplatonist philosophy) any pure being
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ ὑπέστρεψε μεθ᾿ ἡμέρας λαβεῖν αὐτὴν καὶ ἐξέκλινεν ἰδεῖν τὸ πτῶμα τοῦ λέοντος, καὶ ἰδοὺ συναγωγὴ μελισσῶν ἐν τῷ στόματι τοῦ λέοντος καὶ μέλι. (Septuagint, Liber Iudicum 14:8)
(70인역 성경, 판관기 14:8)
- περιέσπασε δὲ καὶ μελισσῶν οὐκ ὀλίγας: (Lucian, Judicium vocalium, (no name) 8:4)
(루키아노스, Judicium vocalium, (no name) 8:4)
- οὐκ ὦφθαι δέ φησιν οὔτε μέλισσαν οὔτε κηφῆνα ὀχεύοντας, ὅθεν οὐκ εἶναι διιδεῖν πότερα αὐτῶν ἄρρενα ἢ θήλεα, πόθεν δ ὅτι οἱ ἄνθρωποι ἥσσονες μελισσῶν αἰεὶ γὰρ αὗται τὴν ἰσότητα τοῦ βίου τηροῦσιν, οὐ μεταβαλλόμεναι, ἀλλ ἀγείρουσαι καὶ ἀδιδάκτως ποιοῦσαι. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 47 2:4)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 47 2:4)
- οἱ δ ἄνθρωποι ἥσσονες μελισσῶν καὶ πλήρεις οἰήσεως ὡς ἐκεῖναι μέλιτος: (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 47 3:1)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 8, book 8, chapter 47 3:1)
- ἔτι δ ὄρνεά τε σαρκοφάγα πολλὰ καθ ἡμέραν ἐπεφαίνετο τῷ στρατοπέδῳ, καί μελισσῶν ὤφθησαν ἑσμοὶ συνιστάμενοι περὶ τόπον τινὰ τοῦ χάρακος ἐντός, ὃν ἐξέκλεισαν οἱ μάντεις ἀφοσιούμενοι τὴν δεισιδαιμονίαν ἀτρέμα καί τόν Κάσσιον αὑτὸν ὑποφέρουσαν ἐκ τῶν Ἐπικούρου λόγων, τοὺς δὲ στρατιώτας παντάπασι δεδουλωμένην. (Plutarch, Brutus, chapter 39 3:1)
(플루타르코스, Brutus, chapter 39 3:1)
유의어
-
벌
-
꿀
-
시인
-
the priestess at Delphi