- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μέλισσα?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: melissa 고전 발음: [멜리사] 신약 발음: [맬리사]

기본형: μέλισσα μελίσσης

형태분석: μελισς (어간) + α (어미)

어원: μέλι

  1. 벌, 꿀벌
  2. 꿀, 여보
  3. 시인, 음유시인
  1. a bee
  2. (poetic) honey
  3. poet (from their culling of sweet things from nature)
  4. the priestess at Delphi
  5. (Neoplatonist philosophy) any pure being

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 μέλισσα

벌이

μελίσσα

벌들이

μέλισσαι

벌들이

속격 μελίσσης

벌의

μελίσσαιν

벌들의

μελισσῶν

벌들의

여격 μελίσσῃ

벌에게

μελίσσαιν

벌들에게

μελίσσαις

벌들에게

대격 μέλισσαν

벌을

μελίσσα

벌들을

μελίσσας

벌들을

호격 μέλισσα

벌아

μελίσσα

벌들아

μέλισσαι

벌들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἔσται ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ συριεῖ Κύριος μυίαις, ὃ κυριεύει μέρος ποταμοῦ Αἰγύπτου, καὶ τῇ μελίσσῃ, ἥ ἐστιν ἐν χώρᾳ Ἀσσυρίων, (Septuagint, Liber Isaiae 7:18)

    (70인역 성경, 이사야서 7:18)

  • καὶ ἑτέρας δὲ δύο ἑταίρας περιήγετο αἰεὶ ὁ Ἀλκιβιάδης, Δαμασάνδραν τὴν Λαίδος τῆς νεωτέρας μητέρα καὶ Θεοδότην ὑφ ἧς καὶ ἀποθανὼν ἐκηδεύθη ἐν Μελίσσῃ κώμῃ τῆς Φρυγίας, ἐπιβουλευθεὶς ὑπὸ Φαρναβάζου. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 34 2:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 34 2:3)

  • εἴδομεν δὲ καὶ ἡμεῖς τὸ ἐν Μελίσσῃ τοῦ Ἀλκιβιάδου μνῆμα ἐκ Συννάδων εἰς Μητρόπολιν ἀφικνούμενοι: (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 34 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 34 3:1)

  • ἐν ἑβδομάτῃ δὲ μελίσσῃ εὐφροσύνας Βάκχοιο, φιλακρήτους τε χορείας, καὶ μέθυ, καὶ κρητῆρα, καὶ ὄλβια δεῖπνα νοήσεις. (Unknown, Greek Anthology, book 4, chapter 3 26:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 4, chapter 3 26:1)

  • οὐ μᾶλλον ἢ ἵππος ἵππῳ ἢ κύων κυνὶ ἢ μέλισσα μελίσσῃ. (Epictetus, Works, book 4, 85:2)

    (에픽테토스, Works, book 4, 85:2)

유의어

  1. 시인

  2. the priestess at Delphi

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION