Ancient Greek-English Dictionary Language

λάω

α-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: λάω

Structure: λά (Stem) + ω (Ending)

Sense

  1. I see, to behold, look upon

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ὄχον δὲ μόσχων, χρησμὸσ ὡσ λέγει Διόσ, ἐλᾷσ μετ’ ἀλόχου, βαρβάρων ἡγούμενοσ. (Euripides, episode 5:2)
  • οὐκ ἐλᾷσ ὦ σαμφόρα; (Aristotle, Parabasis, antepirrheme8)
  • οὐκ ἐλᾷσ ὦ σαμφόρα; (Aristophanes, Clouds, Lyric-Scene, iambics 1:38)
  • οὐ μὴ φλυαρήσεισ ἔχων ἀλλ’ ἀντιβὰσ ἐλᾷσ προθύμωσ; (Aristophanes, Frogs, Prologue 7:27)
  • Εὐρύπυλοσ δ’ Εὐαιμονίδησ Ὑψήνορα δῖον υἱὸν ὑπερθύμου Δολοπίονοσ, ὅσ ῥα Σκαμάνδρου ἀρητὴρ ἐτέτυκτο, θεὸσ δ’ ὣσ τίετο δήμῳ, τὸν μὲν ἄρ’ Εὐρύπυλοσ, Εὐαίμονοσ ἀγλαὸσ υἱόσ, πρόσθεν ἕθεν φεύγοντα μεταδρομάδην ἔλασ’ ὦμον φασγάνῳ ἀί̈ξασ, ἀπὸ δ’ ἔξεσε χεῖρα βαρεῖαν· (Homer, Iliad, Book 5 10:1)

Synonyms

  1. I see

Related

Derived

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION