- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κάτοχος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: katochos 고전 발음: [까또코] 신약 발음: [까또코]

기본형: κάτοχος κάτοχον

형태분석: κατοχ (어간) + ος (어미)

어원: κατέχω

  1. 세게 잡는, 끌진긴, 집착하는
  2. 예속된, 노예 근성의, 노예의
  1. holding down, holding fast, tenacious
  2. kept down, held fast, overpowered, overcome, subject

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 κάτοχος

세게 잡는 (이)가

κάτοχον

세게 잡는 (것)가

속격 κατόχου

세게 잡는 (이)의

κατόχου

세게 잡는 (것)의

여격 κατόχῳ

세게 잡는 (이)에게

κατόχῳ

세게 잡는 (것)에게

대격 κάτοχον

세게 잡는 (이)를

κάτοχον

세게 잡는 (것)를

호격 κάτοχε

세게 잡는 (이)야

κάτοχον

세게 잡는 (것)야

쌍수주/대/호 κατόχω

세게 잡는 (이)들이

κατόχω

세게 잡는 (것)들이

속/여 κατόχοιν

세게 잡는 (이)들의

κατόχοιν

세게 잡는 (것)들의

복수주격 κάτοχοι

세게 잡는 (이)들이

κάτοχα

세게 잡는 (것)들이

속격 κατόχων

세게 잡는 (이)들의

κατόχων

세게 잡는 (것)들의

여격 κατόχοις

세게 잡는 (이)들에게

κατόχοις

세게 잡는 (것)들에게

대격 κατόχους

세게 잡는 (이)들을

κάτοχα

세게 잡는 (것)들을

호격 κάτοχοι

세게 잡는 (이)들아

κάτοχα

세게 잡는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 κάτοχος

κατόχου

세게 잡는 (이)의

κατοχώτερος

κατοχωτέρου

더 세게 잡는 (이)의

κατοχώτατος

κατοχωτάτου

가장 세게 잡는 (이)의

부사 κατόχως

κατοχώτερον

κατοχώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • κατέβην εἰς γῆν, ἧς οἱ μοχλοὶ αὐτῆς κάτοχοι αἰώνιοι, καὶ ἀναβήτω ἐκ φθορᾶς ἡ ζωή μου, πρὸς σὲ Κύριε ὁ Θεός μου. (Septuagint, Prophetia Ionae 2:7)

    (70인역 성경, 요나서 2:7)

  • οὗτος τοίνυν πυθόμενος ὡς ἐγγελᾶται, τὸ Αἰσχύλου πυξίον εἰς ὃ ἐκεῖνος ἔγραφε σὺν πολλῇ σπουδῇ κτησάμενος καὶ αὐτὸς ᾤετο ἔνθεος ἔσεσθαι καὶ κάτοχος ἐκ τοῦ πυξίου: (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 15:2)

    (루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 15:2)

  • ἐν ᾧ διεξέρχεται πρῶτον μέν, ὡς δικαίως ἐκτήσαντο Μεσσήνην Λακεδαιμόνιοι, παραδόντων τε αὐτὴν τῶν Κρεσφόντου παίδων ὅτε ἐξέπεσον ἐκ τῆς ἀρχῆς, καὶ τοῦ θεοῦ προστάξαντος δέχεσθαι καὶ τιμωρεῖν τοῖς ἀδικουμένοις, πρὸς δὲ τούτοις ἐπικυρώσαντος μὲν τὴν κτῆσιν τοῦ πολέμου, κάτοχον δὲ καὶ βέβαιον πεποιηκότος τοῦ χρόνου. (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 95)

    (디오니시오스, De Isocrate, chapter 95)

  • αἰαῖ, ἰὼ Θρῄκης λογχοφόρον ἔνο- πλον εὐίππον Ἄρει κάτοχον γένος. (Euripides, Hecuba, episode, lyric1)

    (에우리피데스, Hecuba, episode, lyric1)

  • Ἡσίοδος μὲν ὀλίγα φύλλα ἐκ τοῦ Ἑλικῶνος λαβὼν αὐτίκα μάλα ποιητὴς ἐκ ποιμένος κατέστη καὶ ᾖδε θεῶν καὶ ἡρώων γένη κάτοχος ἐκ Μουσῶν γενόμενος, ῥήτορα δέ, ὃ πολὺ ἔνερθε ποιητικῆς μεγαληγορίας ἐστίν, ἐν βραχεῖ καταστῆναι ἀδύνατον, εἴ τις ἐκμάθοι τὴν ταχίστην ὁδὸν · (Lucian, Rhetorum praeceptor, (no name) 4:4)

    (루키아노스, Rhetorum praeceptor, (no name) 4:4)

  • ἔνθεος γὰρ καὶ κάτοχος ἐκ Μουσῶν, κἂν ἵππων ὑποπτέρων ἁρ´μα ζεύξασθαι ἐθέλῃ, κἂν ἐφ᾿ ὕδατος ἄλλους ἢ ἐπ᾿ ἀνθερίκων ἄκρων θευσομένους ἀναβιβάσηται, φθόνος οὐδείς, οὐδὲ ὁπόταν ὁ Ζεὺς αὐτῶν ἀπὸ μιᾶς σειρᾶς ἀνασπάσας αἰωρῇ ὁμοῦ γῆν καὶ θάλατταν, δεδίασι μὴ ἀπορραγείσης ἐκείνης συντριβῇ τὰ πάντα κατενεχθέντα: (Lucian, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 83)

    (루키아노스, Quomodo historia conscribenda sit, chapter 83)

  • καὶ τόπον τινὰ καρτερὸν καταλαβόντες ἡγεμόνας εἵλοντο τρεῖς, ὧν πρῶτος ἦν Σπάρτακος, ἀνὴρ Θρᾷξ τοῦ Νομαδικοῦ γένους, οὐ μόνον φρόνημα μέγα καὶ ῥώμην ἔχων, ἀλλὰ καὶ συνέσει καὶ πρᾳότητι τῆς τύχης ἀμείνων καὶ τοῦ γένους Ἑλληνικώτερος, τούτῳ δὲ λέγουσιν, ὅτε πρῶτον εἰς Ῥώμην ὤνιος ἤχθη, δράκοντα κοιμωμένῳ περιπεπλεγμένον φανῆναι περὶ τὸ πρόσωπον, ἡ γυνὴ δ ὁμόφυλος οὖσα τοῦ Σπαρτάκου, μαντικὴ δὲ καὶ κάτοχος τοῖς περὶ τὸν Διόνυσον ὀργιασμοῖς, ἔφραζε τὸ σημεῖον εἶναι μεγάλης καὶ φοβερᾶς περὶ αὐτὸν εἰς εὐτυχὲς τέλος ἐσομένης δυνάμεως: (Plutarch, chapter 8 2:1)

    (플루타르코스, chapter 8 2:1)

  • ὡς οὖν εἰς τὸ μανθάνειν ἧκε, νωθρὸς ἦν ἀναλαβεῖν καὶ βραδύς, ἀναλαβὼν δὲ κάτοχος καὶ μνημονικός, ὃ δὴ καὶ πέφυκεν ἄλλως, τοὺς μὲν εὐφυεῖς ἀναμνηστικοὺς μᾶλλον εἶναι, μνημονικοὺς δὲ τοὺς μετὰ πόνου καὶ πραγματείας παραδεχομένους: (Plutarch, Cato the Younger, chapter 1 3:1)

    (플루타르코스, Cato the Younger, chapter 1 3:1)

유의어

  1. 세게 잡는

관련어

명사

형용사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION