Ancient Greek-English Dictionary Language

κατάληψις

Third declension Noun; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: κατάληψις κατάληψεως

Structure: καταληψι (Stem) + ς (Ending)

Etym.: katalamba/nw

Sense

  1. a seizing, grasp, an assaulting
  2. a taking possession, occupation

Declension

Third declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • αἱ μὲν γὰρ τῶν ἄλλων τεχνῶν καταλήψεισ καὶ ἡμέρασ καὶ νύκτασ καὶ μῆνασ καὶ ἐνιαυτοὺσ πολλάκισ ἀσυγγύμναστοι μένουσιν, καὶ ὅμωσ οὐκ ἀπόλλυνται παρὰ τοῖσ κεκτημένοισ αἱ τέχναι, ἡ δὲ τοῦ παρασίτου κατάληψισ ^ εἰ μὴ καθ’ ἡμέραν εἰή ἐν γυμνασίᾳ, ἀπόλλυσιν οὐ μόνον, οἶμαι, τὴν τέχνην, ἀλλὰ καὶ αὐτὸν τὸν τεχνίτην. (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 6:2)
  • ὁμοίωσ δὲ καὶ περὶ τῆσ ὑποστάσεωσ τῆσ ῥητορικῆσ ταὐτὰ φαίη τισ ἂν τὸ γὰρ περὶ ἑνὸσ προκειμένου ταὐτὰ μὴ λέγειν ἅπαντασ, ἀλλὰ μάχην εἶναι φορᾶσ ἀντιδόξου, ἀπόδειξισ μεγίστη τοῦ μηδὲ ἀρχὴν εἶναι τοῦτο οὗ μία κατάληψισ οὐκ ἔστιν τὸ γὰρ ζητεῖν τό, τί μᾶλλον αὐτό ἐστιν, καὶ τὸ μηδέποτε ὁμολογεῖν ἓν ^ εἶναι, τοῦτο αὐτὴν ἀναιρεῖ τοῦ ζητουμένου τὴν οὐσίαν. (Lucian, De parasito sive artem esse parasiticam, (no name) 29:1)
  • καίτοι πᾶσα κατάληψισ ἐν τῷ σοφῷ καὶ μνήμη τὸ ἀσφαλὲσ ἔχουσα καὶ βέβαιον εὐθύσ ἐστιν ἐπιστήμη καὶ ἀγαθὸν μέγα καὶ μέγιστον. (Plutarch, De communibus notitiis adversus Stoicos, section 7 4:1)
  • "κατάληψισ, οἱο͂ν διὰ τὸ ἐν μέσῳ εἶναι· (Plutarch, De Stoicorum repugnantiis, section 44 3:4)
  • ἡ τοῦ τόπου κατάληψισ αἰτία τῆσ ἀφθαρσίασ ἐστὶν αὕτη δὲ συντυχίᾳ γέγονε, δῆλον ὅτι συντυχίασ ἔργον ἡ σωτηρία τῶν ὅλων ἐστίν, οὐχ εἱμαρμένησ καὶ προνοίασ. (Plutarch, De Stoicorum repugnantiis, section 45 3:1)

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION