헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

κατάληψις

3군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: κατάληψις κατάληψεως

형태분석: καταληψι (어간) + ς (어미)

어원: katalamba/nw

  1. 소유, 잡기, 체포, 획득
  2. 직업, 일자리, 고용
  1. a seizing, grasp, an assaulting
  2. a taking possession, occupation

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 κατάληψις

소유가

καταλήψει

소유들이

καταλήψεις

소유들이

속격 καταλήψεως

소유의

καταλήψοιν

소유들의

καταλήψεων

소유들의

여격 καταλήψει

소유에게

καταλήψοιν

소유들에게

καταλήψεσιν*

소유들에게

대격 κατάληψιν

소유를

καταλήψει

소유들을

καταλήψεις

소유들을

호격 κατάληψι

소유야

καταλήψει

소유들아

καταλήψεις

소유들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀνὴρ ἀγαθὸσ ἐγγυήσεται τὸν πλησίον, καὶ ὁ ἀπολωλεκὼσ αἰσχύνην καταλήψει αὐτόν. (Septuagint, Liber Sirach 29:14)

    (70인역 성경, Liber Sirach 29:14)

  • σκεδαννύμενα τοῦτο πάσχει διακρίσει τῶν μερῶν ἑκάστου καὶ διαλύσει πρὸσ τὸν οἰκεῖον τόπον ἐκ τοῦ παρὰ φύσιν ἀπορρέοντοσ σὺ δὴ κατ’ ἄλλο τοῦ κενοῦ τεθέντα τὸν κόσμον οἰόμενοσ οὕτω παντελεῖ συνάπτεσθαι φθορᾷ καὶ λέγων οὕτω καὶ διὰ τοῦτο μέσον ἐν τῷ μηδὲν ἔχειν πεφυκότι μέσον ζητῶν ἀπείρῳ, τὰσ μὲν τάσεισ καὶ τὰσ συνοχὰσ καὶ νεύσεισ ἐκείνασ, ὡσ οὐδὲν ἐχέγγυον εἰσ σωτηρίαν ἐχούσασ, ἀφῆκασ, τῇ δὲ καταλήψει τοῦ τόπου τὴν σύμπασαν αἰτίαν τῆσ διαμονῆσ ἀνέθηκασ. (Plutarch, De Stoicorum repugnantiis, section 44 15:1)

    (플루타르코스, De Stoicorum repugnantiis, section 44 15:1)

  • ἄνδρασ μὲν οὐ πολλούσ τινασ ἐν τῇ καταλήψει διέφθειραν, ἀλλ’ ἔφθασαν ἤδη αὐτοὺσ ὑπὸ τὴν ἅλωσιν τῆσ πόλεωσ ὠσάμενοι διὰ τῶν πυλῶν οἱ ἔνδον, χωρὶσ ἢ ὅσοι ὑπὸ νόσων ἢ γήρωσ φυγεῖν ἀδύνατοι ἦσαν, γύναια δὲ καὶ παιδία καὶ θεράποντασ αὐτῶν ἠνδραποδίσαντο καὶ τὰ χρήματα διήρπασαν. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 20 4:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books X-XX, book 10, chapter 20 4:1)

  • πολλῶν δ’ ἐν τῇ καταλήψει τῆσ πόλεωσ ἀπολλυμένων τοὺσ λοιποὺσ τῶν Φιδηναίων ὅπλα τε παραδοῦναι κελεύσασ ὁ Μάρκιοσ καὶ εἰσ ἕνα τόπον τῆσ πόλεωσ ἅπαντασ προκηρύξασ συνελθεῖν, ὀλίγουσ ἐξ αὐτῶν τοὺσ αἰτίουσ τῆσ ἀποστάσεωσ μάστιξιν αἰκισάμενοσ ἀπέκτεινεν, οἰκίασ δ’ ἁπάντων διαρπάσαι τοῖσ στρατιώταισ ἐπιτρέψασ καὶ φρουρὰν ἐν τῇ πόλει καταλιπὼν ἀξιόχρεων ἀπῆγε τὴν δύναμιν ἐπὶ Σαβίνουσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 40 4:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 40 4:1)

  • τὸ μὲν οὖν κράτιστον αὐτῶν μέροσ ἐν τῇ καταλήψει τῆσ πόλεωσ μαχόμενον διεφθάρη, τὸ δὲ ἀγεννὲσ καὶ διὰ τοῦτο σωθὲν ἐν ἀνδραπόδων ἐπράθη λόγῳ γυναιξὶν ὁμοῦ καὶ τέκνοισ, ἡ δὲ πόλισ αὐτῶν διαρπασθεῖσα ὑπὸ τῶν κεκρατηκότων ἐνεπρήσθη. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 50 9:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, book 3, chapter 50 9:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION