- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἵππειος?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: hippeios 고전 발음: [힙뻬] 신약 발음: [입삐오]

기본형: ἵππειος ἵππεια ἵππειον

형태분석: ἱππει (어간) + ος (어미)

어원: ἵππος

  1. of a horse or horses, a horse-hair

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἵππειος

(이)가

ἱππεία

(이)가

ἵππειον

(것)가

속격 ἱππείου

(이)의

ἱππείας

(이)의

ἱππείου

(것)의

여격 ἱππείῳ

(이)에게

ἱππείᾳ

(이)에게

ἱππείῳ

(것)에게

대격 ἵππειον

(이)를

ἱππείαν

(이)를

ἵππειον

(것)를

호격 ἵππειε

(이)야

ἱππεία

(이)야

ἵππειον

(것)야

쌍수주/대/호 ἱππείω

(이)들이

ἱππεία

(이)들이

ἱππείω

(것)들이

속/여 ἱππείοιν

(이)들의

ἱππείαιν

(이)들의

ἱππείοιν

(것)들의

복수주격 ἵππειοι

(이)들이

ἵππειαι

(이)들이

ἵππεια

(것)들이

속격 ἱππείων

(이)들의

ἱππειῶν

(이)들의

ἱππείων

(것)들의

여격 ἱππείοις

(이)들에게

ἱππείαις

(이)들에게

ἱππείοις

(것)들에게

대격 ἱππείους

(이)들을

ἱππείας

(이)들을

ἵππεια

(것)들을

호격 ἵππειοι

(이)들아

ἵππειαι

(이)들아

ἵππεια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπὶ δ ἱππείου θόρε δίφρου, εἴκελος ἀστεροπῇ πατρὸς Διὸς αἰγιόχοιο, κοῦφα βιβάς: (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 29:3)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 29:3)

  • τῷ ἴκελος Διὸς υἱὸς ἀφ ἱππείου θόρε δίφρου. (Hesiod, Shield of Heracles, Book Sh. 36:2)

    (헤시오도스, 헤라클레스의 방패, Book Sh. 36:2)

  • ἐπεποίητο δὲ αὐτοῖς πάλαι καὶ κατεσκεύαστο κεφαλὴ δράκοντος ὀθονίνη ἀνθρωπόμορφόν τι ἐπιφαίνουσα, κατάγραφος, πάνυ εἰκασμένη, ὑπὸ θριξὶν ἱππείαις ἀνοίγουσά τε καὶ αὖθις ἐπικλείουσα τὸ στόμα, καὶ γλῶττα οἱά δράκοντος διττὴ μέλαινα προέκυπτεν, ὑπὸ τριχῶν καὶ αὐτὴ ἑλκομένη. (Lucian, Alexander, (no name) 12:2)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 12:2)

  • οἱ δ οὐδὲν ἡμῖν ἐν γένει πεφυκότες, πάλαι παρόντες, οἳ μὲν ἐν χωστοῖς τάφοις κεῖνται πεσόντες, πίστις οὐ σμικρὰ πόλει, οἳ δ ἔν θ ὅπλοισι καὶ παρ ἱππείοις ὄχοις ψυχρὰν ἀήσιν δίψιόν τε πῦρ θεοῦ μένουσι καρτεροῦντες, οὐκ ἐν δεμνίοις πυκνὴν ἄμυστιν ὡς σὺ δεξιούμενοι. (Euripides, Rhesus, episode, iambics13)

    (에우리피데스, Rhesus, episode, iambics13)

  • ὁμοῦ δὲ ἥ τε ἐπέλασις αὐτοῖς ἀποπαύεται καὶ κατὰ τὰ ἀριστερὰ τοῦ βήματος ὑπομένουσιν ἐπάλληλοι ἱππῆς, τὰς μὲν κεφαλὰς τῶν ἵππων ἐς τοὐπίσω ἀποστρέψαντες, τοὺς θυρεοὺς δὲ πρὸ τῶν νώτων τῶν σφετέρων καὶ πρὸ τῶν ἱππείων νώτων προβεβλημένοι. (Arrian, chapter 36 1:1)

    (아리아노스, chapter 36 1:1)

유의어

  1. of a horse or horses

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION