헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἡρωικός

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἡρωικός ἡρωική ἡρωικόν

형태분석: ἡρωικ (어간) + ος (어미)

어원: h(/rws

  1. 영웅의, 영웅에 관한, 서사시의
  1. of or for a hero, heroic
  2. the heroic verse, the hexameter

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἡρωικός

영웅의 (이)가

ἡρωική

영웅의 (이)가

ἡρωικόν

영웅의 (것)가

속격 ἡρωικοῦ

영웅의 (이)의

ἡρωικῆς

영웅의 (이)의

ἡρωικοῦ

영웅의 (것)의

여격 ἡρωικῷ

영웅의 (이)에게

ἡρωικῇ

영웅의 (이)에게

ἡρωικῷ

영웅의 (것)에게

대격 ἡρωικόν

영웅의 (이)를

ἡρωικήν

영웅의 (이)를

ἡρωικόν

영웅의 (것)를

호격 ἡρωικέ

영웅의 (이)야

ἡρωική

영웅의 (이)야

ἡρωικόν

영웅의 (것)야

쌍수주/대/호 ἡρωικώ

영웅의 (이)들이

ἡρωικᾱ́

영웅의 (이)들이

ἡρωικώ

영웅의 (것)들이

속/여 ἡρωικοῖν

영웅의 (이)들의

ἡρωικαῖν

영웅의 (이)들의

ἡρωικοῖν

영웅의 (것)들의

복수주격 ἡρωικοί

영웅의 (이)들이

ἡρωικαί

영웅의 (이)들이

ἡρωικά

영웅의 (것)들이

속격 ἡρωικῶν

영웅의 (이)들의

ἡρωικῶν

영웅의 (이)들의

ἡρωικῶν

영웅의 (것)들의

여격 ἡρωικοῖς

영웅의 (이)들에게

ἡρωικαῖς

영웅의 (이)들에게

ἡρωικοῖς

영웅의 (것)들에게

대격 ἡρωικούς

영웅의 (이)들을

ἡρωικᾱ́ς

영웅의 (이)들을

ἡρωικά

영웅의 (것)들을

호격 ἡρωικοί

영웅의 (이)들아

ἡρωικαί

영웅의 (이)들아

ἡρωικά

영웅의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ δὲ ἀπὸ τῆσ μακρᾶσ ἀρχόμενοσ, λήγων δὲ εἰσ τὰσ βραχείασ δάκτυλοσ μὲν καλεῖται, πάνυ δ’ ἐστὶ σεμνὸσ καὶ εἰσ τὸ κάλλοσ τῆσ ἑρμηνείασ ἀξιολογώτατοσ, καὶ τό γε ἡρωικὸν μέτρον ἀπὸ τούτου κοσμεῖται ὡσ ἐπὶ τὸ πολύ· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 1726)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 1726)

  • ὃ δὲ μάλιστα τῶν ἄλλων θαυμάζειν ἄξιον, ῥυθμὸσ οὐδεὶσ τῶν μακρῶν οἳ φύσιν ἔχουσιν πίπτειν εἰσ μέτρον ἡρωικόν, οὔτε σπονδεῖοσ οὔτε βακχεῖοσ ἐγκαταμέμικται τῷ στίχῳ, πλὴν ἐπὶ τῆσ τελευτῆσ· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2050)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 2050)

  • ἐπὶ τριμέτρῳ ἀρτίῳ ἐπῳδὸν τετράμετρον ἡρωικὸν κατὰ τὴν παρεσχάτην σκάζον τόξον μέν, ᾧ Γίγαντοσ ὤλεσασ σθένοσ, ἴσχε βίησ, Ἑκάεργ’ ἀνάσσων· (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 13, chapter 221)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 13, chapter 221)

  • ἐν δὲ ταῖσ ἱππικαῖσ ἁμίλλαισ ἐπιτηδεύματα δύο τῶν πάνυ παλαιῶν ὡσ ἐξ ἀρχῆσ ἐνομοθετήθη φυλαττόμενα ὑπὸ Ῥωμαίων μέχρι τῶν κατ’ ἐμὲ διάκειται χρόνων, τό τε περὶ τὰ τρίπωλα τῶν ἁρμάτων, ὃ παρ’ Ἕλλησι μὲν ἐκλέλοιπεν, ἀρχαῖον ὄν ἐπιτήδευμα καὶ ἡρωικόν, ᾧ ποιεῖ τοὺσ Ἕλληνασ Ὅμηροσ ἐν ταῖσ μάχαισ χρωμένουσ· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 73 2:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 73 2:1)

  • ὅπερ οὖν ἄρτι λέγομεν, ἐν τῇ Ἀττικῇ φωνῇ λεγόμενοι οἱ ἡρ́ωεσ ῥήτορέσ τινεσ καὶ ἐρωτητικοὶ συμβαίνουσιν, ὥστε ῥητόρων καὶ σοφιστῶν γένοσ γίγνεται τὸ ἡρωικὸν φῦλον. (Plato, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 92:6)

    (플라톤, Cratylus, Theaetetus, Sophist, Statesman, 92:6)

  • ἔδει γὰρ κἀκείνου τι περιττότερον προσεῖναί σοι, ἐν Ἰταλίᾳ δέ, βαβαί, ἡρωϊκὸν ἐκεῖνο ἐπεκλήθησ, ὁ Κύκλωψ, ἐπειδή ποτε καὶ πρὸσ ἀρχαίαν διασκευὴν παρ’ αὐτὰ τὰ τοῦ Ὁμήρου ῥαψῳδῆσαι καὶ σὺ τὴν αἰσχρουργίαν ἐπεθύμησασ. (Lucian, Pseudologista, (no name) 24:5)

    (루키아노스, Pseudologista, (no name) 24:5)

  • ἀναβολήν, ἐπὶ δὲ τοῦ βίου καὶ τῶν πραγμάτων ἀντιφθεγγομένουσ τῷ σχήματι καὶ τἀναντία ὑμῖν ἐπιτηδεύοντασ καὶ διαφθείροντασ τὸ ἀξίωμα τῆσ ὑποσχέσεωσ, ἠγανάκτουν, καὶ τὸ πρᾶγμα ὅμοιον ἐδόκει μοι καθάπερ ἂν εἴ τισ ὑποκριτὴσ τραγῳδίασ μαλθακὸσ αὐτὸσ ὢν καὶ γυναικεῖοσ Ἀχιλλέα ἢ Θησέα ἢ καὶ τὸν Ἡρακλέα ὑποκρίνοιτο αὐτὸν μήτε βαδίζων μήτε βοῶν ἡρωϊκόν, ἀλλὰ θρυπτόμενοσ ὑπὸ τηλικούτῳ προσωπείῳ, ὃν οὐδ’ ἂν ἡ Ἑλένη ποτὲ ἢ Πολυξένη ἀνάσχοιντο πέρα τοῦ μετρίου αὐταῖσ προσεοικότα, οὐχ ὅπωσ ὁ Ἡρακλῆσ ὁ Καλλίνικοσ, ἀλλά μοι δοκεῖ τάχιστ’ ἂν ἐπιτρῖψαι τῷ ῥοπάλῳ παίων τοῦτον αὐτόν τε καὶ τὸ προσωπεῖον, οὕτωσ ἀτίμωσ κατατεθηλυμμένοσ πρὸσ αὐτοῦ. (Lucian, Piscator, (no name) 31:2)

    (루키아노스, Piscator, (no name) 31:2)

  • ἐδυνάμην δ’ ἂν ἔτι πολλὰσ ἰδέασ μέτρων καὶ διαφόρουσ εἰσ τὸν ἡρωϊκὸν ἐμπιπτούσασ στίχον ἐπιδεικνύναι, τὸ δ’ αὐτὸ καὶ τοῖσ ἄλλοισ ὀλίγου δεῖν πᾶσι συμβεβηκὸσ μέτροισ τε καὶ ῥυθμοῖσ ἀποφαίνειν, ὥστε τῆσ μὲν ἐκλογῆσ τῶν ὀνομάτων τῆσ αὐτῆσ μενούσησ, τῆσ δὲ συνθέσεωσ μόνησ μεταπεσούσησ τά τε μέτρα μεταρρυθμίζεσθαι καὶ συμμεταπίπτειν αὐτοῖσ τὰ σχήματα, τὰ χρώματα, τὰ ἤθη, τὰ πάθη, τὴν ὅλην τῶν ποιημάτων ἀξίωσιν· (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 417)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 417)

유의어

  1. the heroic verse

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION