ἡγεμονίᾱ
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἡγεμονίᾱ
ἡγεμονίας
형태분석:
ἡγεμονι
(어간)
+
ᾱ
(어미)
뜻
- 명령, 지시, 궁극의 힘, 칙령
- 권력, 통치, 왕국
- the act of leading
- supreme power, supremacy, command
- office of governor, reign
- a division of the army under its officer
- chief thing, principal part
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἡγεμὼν Δησών, ἡγεμὼν Ἀσάρ, ἡγεμὼν Ρισών. οὗτοι ἡγεμόνεσ Χορρὶ ἐν ταῖσ ἡγεμονίαισ αὐτῶν ἐν γῇ Ἐδώμ. (Septuagint, Liber Genesis 36:30)
(70인역 성경, 창세기 36:30)
- "οὐχ οἱ τὸν τῆσ ἀταραξίασ στέφανον ἀσύμβλητον εἶναι ταῖσ μεγάλαισ ἡγεμονίαισ λέγοντεσ; (Plutarch, Adversus Colotem, section 31 1:4)
(플루타르코스, Adversus Colotem, section 31 1:4)
- ταύτασ καὶ πλεῖστον καὶ μέγιστον ἐν ἡγεμονίαισ δυνηθείσασ τῶν ἐθνῶν ἀπεκληρώσαντο τὰσ πολιτείασ, Πέρσαι μὲν αὐτοκρατῆ βασιλείαν καὶ ἀνυπεύθυνον, Σπαρτιᾶται δ’, ἀριστοκρατικὴν ὀλιγαρχίαν καὶ αὐθέκαστον, Ἀθηναῖοι δ’, αὐτόνομον καὶ ἄκρατον δημοκρατίαν. (Plutarch, De unius in republica dominatione, chapter, section 3 3:1)
(플루타르코스, De unius in republica dominatione, chapter, section 3 3:1)
- τρυφήσεισ ἐν πενίᾳ καὶ βασιλεύσεισ καὶ τὸν ἀπράγμονα βίον καὶ ἰδιώτην οὐδὲν ἧττον ἀγαπήσεισ ἢ τὸν ἐπὶ στρατηγίαισ καὶ ἡγεμονίαισ· (Plutarch, De virtute et vitio, chapter, section 4 5:1)
(플루타르코스, De virtute et vitio, chapter, section 4 5:1)
- περὶ δὲ Φουρίου Καμίλλου πολλῶν καὶ μεγάλων λεγομένων ἴδιον εἶναι δοκεῖ μάλιστα καὶ παράδοξον, ὅτι πλεῖστα μὲν ἐν ἡγεμονίαισ καὶ μέγιστα κατορθώσασ, δικτάτωρ δὲ πεντάκισ αἱρεθείσ, θριαμβεύσασ δὲ τετράκισ, κτίστησ δὲ τῆσ Ῥώμησ ἀναγραφεὶσ δεύτεροσ, οὐδὲ ἅπαξ ὑπάτευσε. (Plutarch, Camillus, chapter 1 1:1)
(플루타르코스, Camillus, chapter 1 1:1)
유의어
-
the act of leading
-
명령