헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

γυμνάσιον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: γυμνάσιον

형태분석: γυμνασι (어간) + ον (어미)

어원: gumna/zw

  1. 학교, 수사학 학교, 극장, 곡마장, 경마장
  1. bodily exercises
  2. the public place where athletic exercises were practised, the gymnastic school, school, hippodrome

곡용 정보

2군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ δὲ βούλεσθε πάντωσ ἐλεύθεροι καὶ εὐδαίμονεσ εἶναι, ἄλλων ὑμῖν γυμνασίων δεήσει καὶ ἀσκήσεωσ ἀληθινῆσ τῆσ ἐν τοῖσ ὅπλοισ, καὶ ἡ ἅμιλλα οὐ πρὸσ ἀλλήλουσ μετὰ παιδιᾶσ, ἀλλὰ πρὸσ τοὺσ δυσμενεῖσ ἔσται μετὰ κινδύνων μελετῶσι τὴν ἀρετήν. (Lucian, Anacharsis, (no name) 32:4)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 32:4)

  • γυμνασίων γάρ τὸ κάλλιστόν τε ἅμα καὶ εὐρυθμότατον τοῦτο φαίην ἂν ἔγωγε εἶναι, μαλάττον μὲν τὸ σῶμα καὶ κάμπτον καὶ κουφίζον καὶ εὐχερὲσ εἶναι πρὸσ μεταβολὴν διδάσκον, ἰσχύν τε οὐ μικρὰν περιποιοῦν τοῖσ σώμασιν. (Lucian, De saltatione, (no name) 71:4)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 71:4)

  • οὐ μικρὰ δὲ οὐδὲ ἐκεῖνα παρέχει τοῖσ ζηλοῦν ἐθέλουσι παραδείγματα, τῆσ τροφῆσ τὸ ἀπέριττον καὶ τῶν γυμνασίων τὸ σύμμετρον καὶ τοῦ προσώπου τὸ αἰδέσιμον καὶ τῆσ ἐσθῆτοσ τὸ μέτριον, ἐφ’ ἅπασι δὲ τούτοισ τῆσ διανοίασ τὸ ἡρμοσμένον καὶ τὸ ἥμερον τοῦ τρόπου. (Lucian, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 26:2)

    (루키아노스, Nigrinus, Nigrinou Fiaosofia 26:2)

  • ἐμοὶ δὲ ὑπὲρ τῶν γυμνασίων τῶν ἱππικῶν ὡρ́α ἤδη λέγειν. (Arrian, chapter 33 9:1)

    (아리아노스, chapter 33 9:1)

  • τὰ δὲ σὰ δροσόεντα λουτρὰ γυμνασίων τε δρόμοι βεβᾶσι, σὺ δὲ πρόσωπα νεα‐ ρὰ χάρισι παρὰ Διὸσ θρόνοισ καλλιγάλανα τρέφεισ· (Euripides, The Trojan Women, choral, strophe 24)

    (에우리피데스, The Trojan Women, choral, strophe 24)

유의어

  1. bodily exercises

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION