γυμνασίᾱ
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
γυμνασίᾱ
γυμνασίας
형태분석:
γυμνασι
(어간)
+
ᾱ
(어미)
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ ἄλλα δὲ ἡμῖν ἐστι γυμνάσια τοιαῦτα πυγμῆσ καὶ δίσκου καὶ τοῦ ὑπεράλλεσθαι, ὧν ἁπάντων ἀγῶνασ προτίθεμεν, καὶ ὁ κρατήσασ ἄριστοσ εἶναι δοκεῖ τῶν καθ’ αὑτὸν καὶ ἀναιρεῖται τὰ ἆθλα. (Lucian, Anacharsis, (no name) 8:1)
(루키아노스, Anacharsis, (no name) 8:1)
- αὐτοὺσ διδάσκομεν, ἄλλα μὲν τῆσ ψυχῆσ μαθήματα καὶ γυμνάσια προτιθέντεσ, ἄλλωσ δὲ πρὸσ τοὺσ πόνουσ καὶ τὰ σώματα ἐθίζοντεσ. (Lucian, Anacharsis, (no name) 20:8)
(루키아노스, Anacharsis, (no name) 20:8)
- ὅτι τὰ κάλλιστα καὶ ἐμοὶ ἀκοῦσαι ἥδιστα παρείσ, τὰ περὶ τῆσ ψυχῆσ, τὰ ἧττον ἀναγκαῖα λέγειν διανοῇ, γυμνάσια καὶ διαπονήσεισ τῶν σωμάτων. (Lucian, Anacharsis, (no name) 21:10)
(루키아노스, Anacharsis, (no name) 21:10)
- τοὐντεῦθεν ποικίλα τὰ γυμνάσια ἐπινοήσαντεσ καὶ διδασκάλουσ ἑκάστων ἐπιστήσαντεσ τὸν μέν τινα πυκτεύειν, τὸν δὲ παγκρατιάζειν διδάσκομεν, ὡσ τούσ τε πόνουσ καρτερεῖν ἐθίζοιντο καὶ ὁμόσε χωρεῖν ταῖσ πληγαῖσ μηδὲ ἀποτρέποιντο δέει τῶν τραυμάτων. (Lucian, Anacharsis, (no name) 24:4)
(루키아노스, Anacharsis, (no name) 24:4)
- οὗτοι δὲ ἡμῖν ὑπέρυθροι εἰσ τὸ μελάντερον ὑπὸ τοῦ ἡλίου κεχρωσμένοι καὶ ἀρρενωποί, πολὺ τὸ ἔμψυχον καὶ θερμὸν καὶ ἀνδρῶδεσ ἐπιφαίνοντεσ, τοσαύτησ εὐεξίασ ἀπολάμποντεσ,^ οὔτε ῥικνοὶ καὶ κατεσκληκότεσ οὔτε περιπληθεῖσ εἰσ βάροσ, ἀλλὰ εἰσ τὸ σύμμετρον περιγεγραμμένοι, τὸ μὲν ἀχρεῖον τῶν σαρκῶν καὶ περιττὸν τοῖσ ἱδρῶσιν ἐξαναλωκότεσ, ὃ δὲ ἰσχὺν καὶ τόνον παρεῖχεν ἀμιγὲσ τοῦ φαύλου περιλελειμμένον ἐρρωμένωσ φυλάττοντεσ, ὅπερ γὰρ δὴ οἱ λικμῶντεσ τὸν πυρόν, τοῦτο ἡμῖν καὶ τὰ γυμνάσια ἐργάζεται ἐν τοῖσ σώμασι, τὴν μὲν ἄχνην καὶ τοὺσ ἀθέρασ ἀποφυσῶντα, καθαρὸν δὲ τὸν καρπὸν διευκρινοῦντα καὶ προσωρεύοντα. (Lucian, Anacharsis, (no name) 25:3)
(루키아노스, Anacharsis, (no name) 25:3)